Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitik 22:18 - Labib An Kreol Seselwa

18 Dir avek Aaron, son bann zanfan e pep Izrael antye. Dir zot: Ler en dimoun ki parmi pep Izrael, oubyen en etranze ki reste Izrael i prezant SENYER en sakrifis konplet, ki swa en ve, en lofrann volonter,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitik 22:18
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kore, garson Yimna, ki ti levit, portye pour laport Les, ti ansarz bann don volonter ki zot ti ofer Bondye. I ti osi responsab pour distribye sa bann lofrann konsakre pour SENYER, ensi ki lezot lofrann.


Devan tou son pep, mon pou akonpli mon promes anver SENYER.


Devan tou son pep, mon pou akonpli mon promes anver SENYER;


SENYER! Mon pou loue ou dan gran lasanble pour sa ki ou'n fer pour mwan. Mon pou akonpli mon promes devan bann ki ador ou.


Mon Bondye! Mon pou tenir mon promes. Mon pou ofer ou bann sakrifis remersiman.


Mon Bondye! Ou'n egzos mon bann swe e donn bann ki ador ou, zot leritaz.


Alor, mon pou touzour loue ou non e sak zour mon pou gard mon promes.


Mon Bondye! Ou ki dan Zerizalenm, ou merit ganny loue. Nou devre gard nou promes anver ou.


Mon pou antre dan ou sanktyer avek bann sakrifis konplet. Mon pou gard bann ve ki mon ti'n fer.


Sa zenn mouton i devret san defo e aze enn an. Ou ava kapab pran li parmi bann mouton oubyen bann kabri.


Ler ou fer en ve avek Bondye, pa tarde pour akonpli li, akoz Bondye pa pran plezir dan bann sotiz; akonpli ve ki ou'n fer.


Si en dimoun i ofer koman sakrifis konplet, en mouton oubyen en kabri ki sorti dan troupo, i ava ofer en mal san okenn defo.


Koz avek pep Izrael e dir zot: Kan en dimoun parmi zot, i oule ofer SENYER en sakrifis zannimo, i ava swazir en zannimo dan son troupo bef oubyen dan son troupo mouton oubyen kabri.


Si en Izraelit oubyen en etranze ki pe reste parmi zot i manz disan nenport zannimo, mon pou tourn kont sa dimoun, e mon pou rezet li parmi son pep.


Si en Izraelit oubyen en etranze ki pe reste parmi zot i al lasas e i atrap en zannimo oubyen en zwazo ki i kapab manze, i ava fer koule son disan e kouver li avek later.


Sa ava an plis ki bann saba an loner SENYER, apard zot bann don ek tou bann lofrann volonter e pour akonpli en ve ki zot fer anver SENYER.


Si sa sakrifis lape i ganny ofer pour akonpli en ve oubyen koman en lofrann volonter, lavyann ava ganny manze menm zour, e sa ki reste ava kapab ganny manze lannmen.


Ofer lofrann remersiman avek dipen leve. Proklanm bann lofrann, devan pep Izrael! Sanmenm ki zot kontan! Senyer BONDYE ki deklare.


Sa bann maren ti ganny en gran lafreyer pour SENYER e zot ti ofer li en sakrifis e fer bann ve.


Me mwan, mon pou ofer ou sakrifis, e sant ou rekonesans. Mon pou gard mon bann promes. Zis SENYER ki Sover!


Zabitan Zida! Gete! La zot pe vini lo montanny, sa enn ki vin anons bonn nouvel: Zot anons lape. Selebre zot bann lafet, Zida; gard zot bann ve. Destrikter pa pou pas ankor parmi zot. I'n ganny konpletman detri.


Bondye pou modi sa voler ki tronp li avek en zannimo taste, kan dan son troupo, i annan en zannimo mal, byen portan. Mon en gran lerwa, e mon non i ganny respekte parmi bann nasyon. SENYER liniver ki deklare.


zot ava ofer mwan en sakrifis konplet oubyen nenport lezot sakrifis avek gro oubyen pti zannimo; en sakrifis pour akonpli en ve oubyen en lofrann volonter, oubyen en sakrifis a lokazyon en lafet pour fer monte en loder ki fer plezir SENYER.


Pol ti reste ankor ase lontan Korent. Apre, i ti kit bann frer pour anbark avek Akila ek Prisil pour al Siri. Letan i ti Sankre, Pol ti raz son latet akoz i ti'n fer en ve.


Dan bann lavil kot ou pou reste, ou pa pou osi kapab manz par lofrann dible, diven ek delwil bann premye ne ou bann troupo, ni okenn ou bann lofrann pour en ve, oubyen lofrann volonter oubyen ou bann donasyon.


La, zot ava prezant zot lofrann, zot sakrifis, zot ladim, zot bann donasyon, zot lofrann volonter, e bann premye ne zot troupo.


Apre, ou ava selebre lafet Rekolt an loner SENYER, ou Bondye. Lofrann volonter ki ou ava fer i ava an proporsyon avek bann benediksyon ki SENYER, ou Bondye ava'n donn ou.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ