Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitik 16:15 - Labib An Kreol Seselwa

15 Apre, i ava egorz sa bouk pour sakrifis pardon pese lepep. I ava anmenn son disan lo lot kote rido, fer laspersyon lo kouvertir sakre e devan Kof Lalyans, parey i ti fer avek disan toro.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitik 16:15
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SENYER ti dir Moiz: Dir ou frer, Aaron, pa antre nenport ler dan sanktyer, anndan par deryer rido separasyon, kot Kof Lalyans. Annefe, i kapab mor, ler mon aparet dan lafimen par lao kouvertir Kof Lalyans.


I ava anmenn tou sa ki reste avek sa toro an deor kan e bril li parey i ti bril premye toro. Sa i en sakrifis pour pardon pese kominote Izrael.


Sa pret ava pran en pe disan sa toro e anmenn dan Latant Rankont.


An plis ki sa bann sakrifis ordiner e bann lofrann diven, zot ava ofer en bouk pour pardon pese.


Pour sa rezon, ti neseser ki i vin an tou, parey son bann frer. Konmsa, i'n vin zot Gran-Pret ranpli avek bonte e fidel dan son servis devan Bondye, pour fer sir ki pese lepep i ganny pardonnen.


Akoz li menm i feb, i bezwen ofer bann sakrifis, pa zis pour pese lepep, me osi pour son prop pese.


Sa lesperans i pour nou koman en lank pour nou lavi. I sir e solid. I travers rido Tanp ki dan lesyel ziska dan sanktyer.


I pa bezwen ofer sakrifis tou le zour, parey lezot Gran-Pret, dabor pour son prop pese, answit pour pese lepep. I'n ofer son lekor an sakrifis en sel fwa pour tou.


I'n antre en fwa pour tou dan sanktyer, non pa avek disan bouk ek toro, me avek son prop disan, pour fer nou ganny delivre pour touzour.


Disan bouk ek toro, lasann en zenis brile ki ti ganny fannen lo bann dimoun enpir, ti pirifye zot.


Deryer dezyenm rido ti annan en latant ki ti apel Lasal Tre Sen.


Me zis Gran-Pret ki ti penetre dan dezyenm parti e zis en fwa par an. I ti bezwen antre avek disan ki i ti dabor ofer devan Bondye pour pardon son pese, answit pour pardon pese lepep.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ