Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitik 11:9 - Labib An Kreol Seselwa

9 Parmi sa bann zannimo ki viv dan delo, la sa ki zot ava manze: Tou bann zannimo ki viv dan delo, swa dan lak, ouswa dan larivyer, ki annan nazwar ek lekay. Sa ou ava kapab manze.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitik 11:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me parmi tou sa bann ki viv dan lanmer oubyen dan larivyer, bann ki napa nazwar ek lekay, parmi bann pti bebet ki viv dan delo, zot pa devre manze; ou ava konsider zot koman en keksoz degoutan.


Ou pa devre manz zot lavyann, ni tous zot kadav; ou ava konsider zot koman enpir.


Mon'n sipliy Zwif koman Grek pour tourn kot Bondye e krwar dan nou Senyer Zezi-Kri.


Annefe, ni sirkonsizyon, ni ensirkonsizyon pa enportan. Lafwa ki azir par lanmour ini avek Kris Zezi ki konte.


Petet en dimoun ava dir: Serten i annan lafwa e mwan, mon annan aksyon. Mon ava reponn li: Montre mwan ou lafwa san aksyon, e mwan, mon ava montre ou mon lafwa par mon aksyon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ