Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Let Zak 4:2 - Labib An Kreol Seselwa

2 Zot oule keksoz, me zot pa kapab gannyen. Alor, zot pare pour touye. Zot anvi, me zot pa kapab gannyen. Alor, zot fer kerel ek lager. Zot pa ganny sa ki zot anvi, akoz zot pa konn demande.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Let Zak 4:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti reponn, “Mon'n esey koz avek Nabot, en zabitan Zizreel. Mon ti dir li: Donn mwan ou plantasyon rezen, e mon ava pey ou avek larzan oubyen si ou prefere, mon ava donn ou en lot plantasyon annesanz. I ti reponn mwan: Mon pa pou donn ou mon plantasyon rezen.”


Konmsa ki lavi tou dimoun ki pran sa ki pa pour li i fini; i pran lavi son met.


En zonm i tousel; i napa ni zanfan, ni frer, me i travay san pozman. Son lizye pa zanmen fatige war larises. Alor, pour ki i pe travay e pe priv son lekor? Sa i vanite e en move sityasyon pour viv ladan.


Me Akaz ti reponn: Mon pa pou demann okenn siny; mon pa pou tant SENYER.


I vre, diven i en tret: Sa enn ki vantar pa reste trankil. I ouver gran son lagorz, parey lemonn lanmor. Parey lanmor, i pa zanmen satisfe. I atir tou nasyon kot li; i ralye otour li tou bann pep.


Ziska aprezan, zot pa ankor demann nanryen an mon non. Demande e zot ava resevwar, pour ki zot lazwa i konplet.”


Zezi ti dir li, “Si ou ti konn kado Bondye, e lekel ki pe dir ou: Donn mwan en pe delo pour bwar! Ou menm ou ti ava demann li, e i ti ava'n donn ou delo ki donn lavi.”


Si parmi zot i annan enn ki mank lasazes, ki i demande e Bondye ava donn li. Annefe, Bondye i donn tou dimoun zenerezman san fer okenn repros.


Zot in kondann e touy dimoun inosan, ki pa'n montre okenn rezistans.


Sa enn ki ay son frer, i en kriminel. Zot konnen ki en kriminel pa kapab posed lavi eternel ini avek Bondye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ