Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Let Zak 1:13 - Labib An Kreol Seselwa

13 Personn pa devre dir kan i ganny tante: Bondye ki'n tant mwan. Annefe, Bondye pa kapab ganny tante pour fer sa ki mal, e li menm i pa tant personn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Let Zak 1:13
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apre, Bondye ti teste Abrahanm. I ti dir li, “Abrahanm!” Abrahanm ti reponn, “Wi, la mon la.”


Sa zonm ti reponn, “Sa fanm ki ou'n donn mwan koman konpanny, ki'n donn mwan sa fri e mon'n manze.”


SENYER! Akoz ou'n les nou egare lwen avek ou semen? Ou'n andirsi nou leker pour fer nou rezet ou. Pour lanmour ou bann serviter, pour lanmour bann tribi ki ou posesyon: Retournen!


Zezi ti reponn li, “I'n osi ekri: Ou pa devre tant Senyer ou Bondye.”


I byennere sa enn ki reste ferm dan leprev. Annefe, apre ki i'n ganny teste, i pou resevwar kouronn laviktwar ki Bondye in promet tou bann ki kontan li.


An realite, tou dimoun i ganny tante kan i les li ganny antrennen e atire par son prop move dezir.


Mon bann frer! Aksepte avek bonker, tou bann leprev ki zot pas ladan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ