Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lamantasyon 3:7 - Labib An Kreol Seselwa

7 SENYER in konstri en miray otour mwan, pour mwan pa kapab sove. I'n anmar mwan avek gro lasenn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lamantasyon 3:7
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In bar mon semen pour anpes mwan pase; i'n met fernwanr dan mon semen.


Mon en zonm ki pa konnen kote i pe ale. Bondye in blok mwan lo tou kote.


Ou'n fer mon bann zanmi abandonn mwan; ou'n fer mwan vin degoutan pour zot. Mon'n ganny anfermen san okenn sans sorti.


Mon lizye in abimen avek sagren. Tou le zour, mon apel ou SENYER e mon lev mon lanmen ver ou.


Alor, zot ti pran Zeremi e zet li dan en sitern sitye dan lakour pale e ki ti pou Malkiya, garson lerwa. Zot ti fil li dan sitern avek en lakord. Ti napa delo dan sa sitern, me labou. Alor Zeremi ti anfonse dan labou.


Ozordi menm, mon pou detas lasenn ki dan ou pwannyen. Ou kapab vin Babilonn avek mwan si oule e mon ava vey lo ou. Me pa santi ou oblize pour ou vin avek mwan Babilonn. Ou lib pour ou al partou kot oule dan pei.


I'n fer en pake avek mon bann pese ki i'n met lo mon zepol. I'n diminyen mon lafors. SENYER in livre mwan dan lanmen lennmi. Mon pa kapab defann mon lekor.


I'n bar mon semen avek bann gro ros; i'n fer devye mon larout.


Nou lennmi i lo nou ledo; nou'n randi, zot pa les nou repoze.


Bondye in akonpli sa ki i ti dir kont nou e kont bann sef ki gouvern nou; i'n anvoy lo nou, dan Zerizalenm, sa pli gran maler ki pa'n zanmen deza arive anba lesyel.


Pour sa rezon, mwan SENYER, mon pou blok son semen. Mon pou antour li avek en bison pikan. I pa pou war semen pase.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ