Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezekyel 47:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 Sa zonm ti mars dan direksyon Les avek en latres dan son lanmen; i ti mezir 500 met. I ti fer mwan travers delo ki ti ariv ziska kot sevir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezekyel 47:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

La kot i ti anmenn mwan, mon ti war en zonm ki ti klate koman bronz. Dan son lanmen ti annan en latres an linenn ek en baton pour mezire. I ti pe debout devan laport lavil.


I ti fer mwan sorti par laport Nor e anmenn mwan deor kot lantre ki vir lo kote Les. La, delo ti koule sorti lo kote drwat.


I ti mezir ankor 500 met e fer mwan travers delo ki ti ariv ziska kot leren.


Mon ti ganny en vizyon. Mon ti war en zonm avek en latres dan son lanmen.


La sa ki SENYER liniver i deklare, “Deor, mon pou en miray dife otour li. Anndan, mon pou son laglwar.”


Mwan, mon pou anvoy lo zot sa ki mon Papa in promet. Reste dan lavil ziska ki pwisans sorti lao dan lesyel ava desann lo zot.”


I'n ganny plase lo kote drwat Bondye e in resevwar Lespri Sen avek son Papa parey i ti'n promet li. Sa ki zot pe tande e war la, sanmenm sa Lespri ki i'n devers lo nou.


Zot tou, zot ti ranpli avek Lespri Sen e zot ti konmans koz dan lezot lalang, dapre ki Lespri Sen ti donn zot pouvwar.


Apre, zot ti donn mwan en baton ki servi pour mezire, e zot ti dir mwan: Leve! Al mezir Tanp Bondye ek lotel. Kont osi sa bann ki vin adore dan Tanp.


Lanz ki ti pe koz avek mwan ti annan avek li en baton annor, pour li mezir lavil, son bann laport ek son miray.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ