Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezai 9:5 - Labib An Kreol Seselwa

5 Akoz tou bann bogi lennmi ki ti fer tranble later, tou bann liniform ki'n tase avek disan, in ganny servi pour fer en gran dife avek.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezai 9:5
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zakob ti apel sa landrwa Penouel, savedir fas a fas avek Bondye. I ti dir, “Mon'n war SENYER fas a fas, e mon pa'n mor.”


I fer lager arete partou lo later; i kas bann fles, i detri bann lans; i met dife dan bann boukliye.


Montanny! Anmenn lape pour lepep. Kolin! Anmenn lazistis!


Fer sir ou obeir li. Pa revolte kont li, akoz i pa pou pardonn ou bann fot. Annefe, i vin lo mon non.


Ekout sa tapaz ki sorti dan montanny! I parey en gran lafoul. Ekout sa soulevman bann rwayonm, bann nasyon ki'n rasanble! Sa SENYER liniver ki pe enspekte son bann troup avan konba.


I pou rann zizman ant bann nasyon e donn konsey en kantite pep. Zot ava fer avek zot lepe zouti ki kiltiv later, servi zot lans koman en sekater pour tay brans. Nasyon pa pou pran zarm kont en lot; zot pou nepli aprann fer lager.


Sa dife in ganny prepare depi lontan; in ganny prepare pour lerwa. Dan en trou larz e profon, zot in met bokou dibwa an ron. Lalenn SENYER pou alim sa dife, konmsi souf ki pe brile.


Sa menm swar, lanz SENYER sorti e touy 185,000 zonm dan kan bann Asiriyen. Ler lizour ti fer, ti annan zis dimoun mor.


Apre, SENYER ava lav salte bann zabitan Siyon e netway disan ki dan Zerizalenm par en souf lazistis e destriksyon.


Akoz ou'n tir sa fardo ki ti peze lo ledo ou pep, baton bann diktater ki ti pe bles zot zepol, sa mayos ki zot ti pe ganny bise avek, ozordi, ou'n kas tousala, parey zour ou ti bat bann Madyanit.


En zanfan in ne pour nou; nou'n ganny en garson. Lotorite i repoz lo son zepol. Zot apel li: Konseye merveye, Bondye pwisan, Papa eternel, Prens Lape.


La sa ki SENYER i deklare: Bann zour pe vini, kan mon pou fer paret en vre desandan David. En lerwa ki pou renny avek disernman e ki pou fer respekte lalwa ek lazistis dan pei.


Zot pou antann tapaz seval ki pe tape avek zot sabo, fraka larou bann kales lager. Bann paran nepli okip zot zanfan.


Zot fer tapaz, konmsi bann kales lager ki pe sote lo latet montanny. Ou ava krwar en dife ki pe bril lapay sek. Zot met zot annord parey en gran larme, pare pour lager.


En pret ava bril sa bann morso lo lotel. Sa i ava en nouritir, brile pour SENYER.


En pret ava bril sa bann morso lo lotel koman en lofrann brile par dife, ki anvoy en loder ki fer plezir. Tou lagres i ganny rezerve pour SENYER.


Aprezan, zabitan Zerizalenm! Sizle zot lekor koman siny dey. Lennmi pe antour nou, ou'n ganny anserkle. Avek en baton, zot tap sef Izrael lo son lazou.


Ekout koudfwet, tapaz larou, seval ki pe galope, tapaz kales lager!


Annefe, li menm ki pou konstri tanp SENYER. I pou resevwar kouronn rwayal. I pou asiz lo son tronn pour gouvern lepep. En pret pou asiz lo tronn akote li. Pou annan lantant ek larmoni.


Mwan, mon batiz zot dan delo, pour montre ki zot pe sanz zot mannyer viv. Me sa enn ki vin apre mwan, i pou batiz zot avek Lespri Sen ek dife. I pli pwisan ki mwan: Mon pa diny pour tir son sandal.


Mon pou fer bann mervey lao dan lesyel e bann siny mirakile anba lo later. Pou annan disan, dife, ek en nyaz lafimen.


Zot ti war en keksoz ki ti resanble en bann lalang dife ki ti separe e apoz lo sakenn zot.


I pou vin dan en laflanm dife, pour pini bann ki refiz konn Bondye ek bann ki pa obei Bonn Nouvel nou Senyer Zezi.


Mesaze SENYER ti reponn li, “Akoz ou demann mwan mon non? I en non etonan.”


Letan Sail ti pe koz avek pret, tapaz dan kan Filisten ti ogmante. Alor, Sail ti dir pret, “Tir ou lanmen.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ