Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezai 7:11 - Labib An Kreol Seselwa

11 Demann SENYER ou Bondye en siny ki sorti dan fon lemonn lanmor, oubyen enn ki sorti lao dan lesyel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezai 7:11
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sa menm zour, i ti donn en siny: La siny konmkwa SENYER ki'n koze: Lotel pou fann an de, e lasann ki lo la pou fannen.


La siny ki mon donn ou: Sa lannen ou pou manz sa ki'n pous tousel; dan dezyenm lannen, sa ki pouse sorti dan lagrenn ki'n tonbe; dan trwazyenm lannen ou ava senmen, rekolte, plant rezen e manz son fri.


“Si Faraon i dir zot fer en siny, ou ava dir Aaron: Pran ou baton e zet li ater devan Faraon. Sa baton pou vin en serpan.”


La siny ki mon donn ou: Sa lannen, ou pou manz sa ki'n pous tousel; dan dezyenm lannen, sa ki pouse sorti dan lagrenn ki'n tonbe; dan trwazyenm lannen, ou ava senmen, rekolte, plant pye rezen e manz son fri.


Ezekyas ti'n osi demande: Ki siny ki pou prouve ki mon pou kapab mont dan tanp SENYER?


Pye sipre pou pous dan plas brousay; dan plas bann plant pikan, bann plant odoran pou pouse. Sa ava en loner pour SENYER, en siny pour touzour. I pa pou zanmen ganny detri.


SENYER ti koz ankor avek Akaz. I ti dir li:


Me Akaz ti reponn: Mon pa pou demann okenn siny; mon pa pou tant SENYER.


La sa ki SENYER ti dir: Al aste en gargoulet kot en potye. Pran avek ou detrwa zonm parmi bann ansyen e detrwa pret pli aze.


Apre sa, ou ava kas sa gargoulet devan bann zonm ki'n vin avek ou.


La koman mon pou prouv zot: Mwan SENYER, mon deklare ki mon pou azir kont zot isi Lezip e mon pou donn zot en siny. Konmsa, zot pou war ki mon parol kont zot pe realize.


La siny koman zot ava kapab rekonnet li: Zot ava war en pti baba anvlope dan en drapo, pe dormi dan en manzwar.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ