Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezai 52:4 - Labib An Kreol Seselwa

4 La sa ki SENYER i deklare: Otrefwa, mon pep ti desann Lezip kot i ti reste koman en etranze; bann Asiriyen ti osi martiriz li pour nanryen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezai 52:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zot ti pran zot troupo ek zot bann byen ki zot ti'n gannyen dan pei Kanaan. Zakob ti desann Lezip avek tou son desandans.


I ti pran son bann garson ek son bann pti zanfan, son bann fiy ek zot bann fiy. I ti anmenn tou son desandans avek li Lezip.


SENYER ti demann li, “Eski ou'n remark mon serviter Zob? Napa personn koman li lo later. I en zonm zis e drwat. I annan bokou respe pour Bondye e i evite fer sa ki mal. I reste touzour fidel, menm si ou'n pous mwan pour detri li san rezon.”


Pa les sa ki'n met zot konfyans dan ou ganny tronpe. Me fer onte sa enn ki trai ou san rezon.


Ou'n vann ou pep pour nanryen, san fer okenn profi.


Sa bann ki ay mwan san okenn rezon, zot pli bokou ki seve lo mon latet; en kantite zot i oule detri mwan; mon bann lennmi i oule detri mwan avek zot fo lakizasyon. Eski fodre mon rann sa ki mon pa'n vole?


Mon pou detri bann Asiriyen dan mon pei; lo mon bann montanny, mon pou kraz li anba mon lipye; mon pou tir sa fardo ki zot in met lo mon pep e mon pou tir sa pwa ki lo zepol mon pep.


Izrael i parey en mouton egare ki bann lyon pe atake. Lerwa Lasiri ti premye pou devor li. Dernyen, Naboukodonozor, lerwa Babilonn in vin kraz son bann lezo.


Me sa i arive, pour ki sa parol ki'n ganny ekri dan zot lalwa i ganny akonpli: Zot in ay mwan san okenn rezon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ