Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezai 5:9 - Labib An Kreol Seselwa

9 La serman ki SENYER liniver ti fer rezonnen dan mon zorey: En kantite sa bann lakaz pour ganny abandonnen. Personn pa pou vin reste dan sa bann gran e zoli lakaz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezai 5:9
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

pour ki parol SENYER par lentermedyer profet Zeremi i realize: Ziska ki pei i gard bann saba pour letan ki i'n reste abandonnen; fodre i gard saba ziska ki 70 an i pase.


I pou al reste dan bann lavil ki'n ganny detri, dan bann lakaz kot personn pa reste, bann lakaz ki ti pre pou tonbe.


Son lapeti ti gro; me son boner pa pou dire.


Sa enn ki tay deryer larzan, i anmenn maler dan son fanmir. Me sa enn ki deteste pran gous ava viv lontan.


SENYER liniver in revel mwan: Zanmen sa pese pou ganny pardonnen ziska ou lanmor. La sa ki Senyer BONDYE liniver i deklare.


Napa personn dan bann lavil fortifye; zot in ganny abandonnen parey en dezer. Bann zenn bef i vin manz zerb, zot dormi la e zot plim bann bransaz.


Mon pou les li vin en landrwa abandonnen. Personn pa pou tay son bann brans; personn pa pou aras bann move zerb. Bann plant anvaisan ek zarbis pikan pou pouse. Mon pou anpes bann nyaz fer lapli tonm lo li.


Annefe, Senyer BONDYE pa fer nanryen, san revel son plan avek son bann serviter, bann profet!


Zot in kraz dimoun pov, zot in pran pardfors en parti zot rekolt. Pour sa rezon, zot pa pou viv dan bann lakaz fer avek ros taye e ki zot in konstri. Zot pa pou bwar diven sorti dan zot bann plantasyon rezen.


Annefe, SENYER i donn lord: Kraz bann gran lakaz; met an morso bann pti lakaz.


Alor, lerwa ti ankoler. I ti anvoy son larme touy sa bann kriminel e met dife dan zot lavil.


La sa ki'n arive: Lapey bann zouvriye ki'n travay dan zot plantasyon, e ki pa'n ganny peye, pe kriye. Konplent bann ki fer zot rekolt in ariv ziska dan zorey Senyer liniver.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ