Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezai 41:21 - Labib An Kreol Seselwa

21 SENYER i deklare: Prezant ou ka, Anmenn ou bann laprev, lerwa Zakob i deklare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezai 41:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon ava rann li kont tou mon lepa; e prezant devan li parey en sef.


Met ou pare konman en zonm. Mon pou kestyonn ou e ou ava reponn mwan.


SENYER in deklare: Aprezan vini, annou diskite: Si zot bann pese i rouz, zot pou vin blan parey lannez. Menm si zot rouz fonse, zot pou vin blan parey lalenn.


SENYER i nou ziz; SENYER i nou sef; SENYER i nou lerwa; li menm ki pou sov nou.


La sa ki SENYER i deklare: Bann zil! Gard silans pour ekout mwan! Bann pep! Repran zot lafors. Aprose e koze! Ansanm, annou apros devan tribinal.


Mwan menm SENYER, ou Bondye Sen, Kreater Izrael, ou Lerwa.


Reini tou bann nasyon! Rasanble tou bann pep! Lekel parmi zot ti deklare e dir nou davans sa ki ti pou arive? Anmenn zot bann temwen pour prouve ki zot annan rezon! Annou les bann temwen ekout zot e dir: Sa i vre!


La sa ki SENYER, lerwa Izrael son Sover, SENYER liniver i deklare: Mwan menm premye, mwan menm dernyen. Apard mwan, napa okenn lot Bondye.


Depi konmansman, mon'n anons lavenir e depi lontan davans, sa ki pa ankor arive. Mon'n dir davans: Mon pou realiz mon plan e mon pou rakont li tou sa ki fer mwan plezir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ