Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezai 40:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 En lavwa i kriye: Prepar en semen dan dezer pour SENYER; nivle en larout pour nou Bondye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezai 40:3
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sant pour Bondye! Loue son non par bann kantik! Sant en kantik pour sa enn ki vini dan nyaz lo son kales. SENYER i son non. Selebre avek lazwa devan li!


La ki ou annan en gran semen ki pou ganny apele: Semen Sentete. Dimoun enpir pa pou kapab pas par la. I pou ganny rezerve zis pou pep Bondye. Okenn vwayazer, ni menm bann fou pa pou rantre san fer atansyon.


Tou bann vale pou ganny Konble; tou bann montanny ek tou kolin pou ganny aplati; bann teren abos pou vin drwat; la kot i annan bann ros pou vin plat.


Mon pe al fer keksoz nouvo; deza i pe konmans bourzonnen; ou devre rekonnet! Mon pou tras semen dan dezer e fer sours delo koule dan bann landrwa sek.


Mon pou transform montanny e fer semen; mon pou refer bann grannrout.


I pou ganny dir: Repar semen, degaz lari, tir tou bann lobstak lo semen mon pep.


La, mon anvoy mon mesaze. I pou prepar semen devan mwan. En sel kou, SENYER ki zot pe espere, pou vini, e i pou antre dan son tanp. Mesaze pou proklanm mon lalyans, SENYER liniver ki deklare.


Zan ti reponn zot par en parol profet Ezai: Mwan, mon en lavwa ki pe kriye dan dezer: Prepar en semen byen drwat pour Senyer.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ