Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezai 40:2 - Labib An Kreol Seselwa

2 Avek tandres, koz avek Zerizalenm! Fer li konnen ki son letan lesklavaz in fini; ki son pese in ganny pardonnen; ki SENYER li menm in fer li pey doub pour tou son bann fot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezai 40:2
54 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti kontan Dina, fiy Zakob e i ti esey ganny son leker.


Ezekyas ti ankouraz bann levit ki ti montre bon disernman anver servis SENYER. Pandan set zour, lepep ti partisip dan bann repa Pak. Zot ti ofer sakrifis lakominyon e sant louanz an loner SENYER, Bondye zot zanset.


Byennere bann ki zot fot i ganny pardonnen, e bann ki zot pese i ganny oubliye!


Ou'n aret ankoler; ou'n abandonn tou lakoler ki ou ti annan kont nou.


Si en voler i ganny pri pe kas lakaz, e i ganny bate anmor, sa pa devre ganny konsidere koman en mert.


I annan en letan pour plere e en letan pour riye; en letan pour plennyen e en letan pour danse.


Sa zour, ou pou dir: Mon loue ou, SENYER! Menm si ou ti ankoler avek mwan. Ou ti ankoler avek mwan, me aprezan, ou lakoler in tonbe e ou konsol mwan.


Zour ki SENYER ava'n donn ou repo apre bann letan douler ek tourman e apre bann letan lesklavaz ki ou ti pas ladan,


Konmsa ki pese Zakob pou ganny efase. La rezilta pardon son pese: Tou bann ros ki ti servi pour fer bann lotel avek pou ganny kraze e vin koman lapousyer. Tou bann poto sakre, oubyen bann lotel lansan, pou disparet.


Personn pa pou dir: Mon malad! Bann zabitan Zerizalenm pou ganny pardonnen zot pese.


Al dir sa bann ki leker i ranpli avek lafreyer: Reste for! Pa bezwen per! La ou Bondye! I pe vin vanz pour ou, pour rann ou bann lennmi tou dimal ki zot in fer ou. I pou vin sov ou.


Pourtan, mwan, mwan menm, par mon prop pwisans, mon pardonn tou ou fot e mon pou oubliy tou ou bann pese.


Mon'n balye ou bann fot parey en nyaz e ou bann pese parey en brouyar. Retourn kot mwan akoz mon'n sov ou.


La sa ki SENYER i deklare: Menm prizonnyen en diktater pou ganny libere, pou ganny arase avek en tiran. Annefe, mon pou atak bann ki atak ou e mon pou sov ou bann zanfan.


Leve! Leve! Debout, Zerizalenm! Ou ki'n bwar dan lanmen SENYER, lakoup son lakoler; ou ki'n bwar ziska lanmar, lakoup ki fer ou drive.


Me i ti'n ganny blese, akoz nou bann transgresyon, kraze, akoz nou bann pese. Pinisyon ki donn nou lape in tonm lo li. Par son bann blesir, nou ganny geri.


Nou tou, nou ti eran. Parey en troupo mouton, ki'n perdi semen, sakenn ti al dan son prop direksyon. SENYER in plas lo li tou nou bann krim.


Si ou ganny atake, sa pa pou sorti kot mwan; sa enn ki pou oule fer konplo kont ou ki pou tonbe akoz ou.


Tou zarm ki'n ganny fabrike kont ou pa pou servi nanryen. Okenn lakizasyon kont ou pa pou tenir debout. Sanmenm par ki ou'n rezerve pour bann serviter SENYER e drwa ki sorti kot mwan. SENYER ki'n deklare.


Bann move dimoun devre sanz zot mannyer viv. Bann ki mazin fer sa ki mal devre abandonn zot move lespri e retourn ver SENYER ki ava pran konpasyon pour zot, ver nou Bondye, akoz i pardonn tou avek zenerozite.


I ti tous mon labous avek sa labrez. I ti dir: Aprezan ki sa labrez in tous ou labous, ou fot in ale, ou pese in ganny efase.


Olye ki zot ganny en doub laont ek dezoner koman zot par, zot pou erit en doub porsyon dan zot pei; zot pou dan lazwa pour touzour.


Parey en manman i konsol son zanfan, mwan osi mon pou konsol ou; ou pou ganny konsole dan Zerizalenm.


Me avan sa, mon pou fer zot pey doub pour zot move mannyer fer e pour zot pese, akoz zot in sali mon pei avek zot bann zidol degoutan. Zot in ranpli mon landrwa avek zot bann fo zidol.


SENYER! Fer onte sa bann ki persekit mwan; me eparny mwan. Fer zot tranble avek lafreyer, me eparny mwan. Fer zour maler tap zot, detri zot konpletman.


Mon konn byen bann plan ki mon annan pour ou, SENYER i deklare: Bann plan ki pou anmenn prosperite pour ou, pa dezas; bann plan ki pour donn ou en lavenir ranpli avek lespwar.


SENYER in ziz dan nou faver. Annou al rakont bann zabitan Zerizalenm, sa ki SENYER nou Bondye in fer.


Zerizalenm in pey pour son pese; SENYER pa pou gard zot annegzil. Me SENYER pou pini bann zabitan Edonm; i ava ekspoz zot pese.


Kan mon ava'n satisfer mon lakoler kont ou, mon zalouzi ava arete e mon ava repran mon kalm; mon lakoler ava tonbe.


Parmi bann ki annan disernman, i annan ki pou tonbe, pour ki zot ganny netwaye, pirifye e lave ziska letan lafen, akoz sa pou ariv dan en letan ki'n ganny fikse.


Me ou, Danyel, gard sekre sa bann parol e kaste sa liv ziska letan lafen. Dan sa lepok, bokou pou esey konpran e zot konnesans pou ogmante.


I ti dir mwan, “Kontinyen, Danyel, akoz sa bann parol pou reste sekre, kaste, ziska letan lafen.


Bondye in akonpli sa ki i ti dir kont nou e kont bann sef ki gouvern nou; i'n anvoy lo nou, dan Zerizalenm, sa pli gran maler ki pa'n zanmen deza arive anba lesyel.


Dan premye lannen son renny, mwan, Danyel, mon ti konsilte bann liv sakre pour konpran parol ki SENYER ti'n donnen par profet Zeremi. Mon ti konpran ki Zerizalenm pou reste detri pour 70 lannen.


Pour sa rezon, mon pou sedwir li; mon pou anmenn li dan dezer e reganny son konfyans.


La sa ki SENYER i deklare: Sa zour ou pou apel mwan: Mon mari. I pou nepli apel mwan: Mon Baal.


Annefe, sa i ankor en vizyon pour en letan ki'n ganny fikse. I pou realize byento; sa i laverite. Si i tarde, espere, akoz i pou sirman realize, san tarde.


SENYER in retir tou zizman kont ou. I'n detourn tou ou bann lennmi. SENYER, lerwa Izrael i parmi ou. Ou pa bezwen per okenn maler ankor.


Apre, SENYER ti reponn lanz ki ti pe koz avek mwan, par bann parol konsolasyon ek bann parol lankourazman.


Me mon tre ankoler kont bann nasyon ki krwar zot dan byen: Kan mon pa ti tro ankoler kont zot, zot in ogmant zot maler.


Prizonnyen ki annan ankor lespwar! Retourn dan ou fortifikasyon. Ozordi mon deklare: Mon pou double ou rekonpans.


Zezi ti dir zot, “I pa neseser pour zot konn letan ek moman ki mon Papa in fikse par son prop desizyon.


Me, kan letan fikse ti'n arive, Bondye ti anvoy son prop Garson ki ti ne koman en et imen, anba soumisyon Lalwa.


Tret li parey i'n tret ou, e pey li doub pour son bann aksyon. Dan lakoup kot in mel son bann diven, double sa ki i ti'n prepare.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ