Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezai 10:32 - Labib An Kreol Seselwa

32 Sa menm zour, lennmi pou aret dan lavil Nob i lev koudpwen anler kont montanny Siyon, kont kolin Zerizalenm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezai 10:32
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Apre ki Ezekyas ti'n montre son fidelite anver SENYER, Senakerib, lerwa Asiri, ti atak rwayonm Zida e pran son bann lavil fortifye.


Ler Ezekyas ti war ki Senakerib ti annan lentansyon atak Zerizalenm,


Zis Zerizalenm ki reste. I parey en kabann dan plantasyon rezen, en labri dan plantasyon kokonm, en lavil anserkle par lennmi.


Alor, la sa ki Senyer BONDYE liniver i deklare: Mon pep ki viv dan Siyon! Pa bezwen per bann Asiriyen ki bat ou avek roten e lev zot baton kont ou parey bann Ezipsyen ti fer.


Zabitan Madmena pe sove. Zabitan Gebim pe rod maske zot.


SENYER pou detri konpletman labe ki dan lanmer Lezip; i pou balans son lanmen lo larivyer Efrat; avek son souf pwisan, i pou diviz li an set kot dimoun ava kapab travers apye.


Lev en bannyer lo latet en montanny dezer. Kriy byen for; fer siny avek zot lanmen pour zot antre par laport bann gran dimoun.


Anvoy mouton kot dirizan sa pei depi Sela, an pasan par dezer, ver montanny Siyon.


Sa zour, bann Ezipsyen pou parey bann fanm: Zot pou tranble avek lafreyer devan lanmen ki SENYER liniver in leve kont zot.


Dan lavenir, montanny kot tanp SENYER ti ete, pou vin pli o parmi tou bann montanny; i pou pli o ki bann kolin. Tou bann nasyon pou al ver li.


Mon pou kraz ou Ariel. Ou pou konn zis plere ek lamante; ou ava pour mwan parey en lotel kot ou bril sakrifis.


la parol ki SENYER in prononse kont li: Lavil Siyon i mepriz ou, i ensilte ou. Zerizalenm i ridikiliz ou deryer ou ledo.


I pou balye rwayonm Zida; i pou deborde parey en linondasyon; i pou kouver pei e monte ziska kot son likou. I pou kouver pei antye avek son lezel gran ouver. Bondye i avek nou!


Son bann gerye i arme avek fles ek lans; zot kriyel e san pitye. Tapaz ki zot fer lo zot seval i parey en lanmer dan move tan. Zot in pare pour atak Zerizalenm.


Annefe, son boubou i san okenn gerizon. I'n fannen ziska Zida; i'n ariv kot laport mon pep, ziska Zerizalenm.


Gete aprezan! Mon pou lev mon lanmen kont zot e zot prop lesklav pou depouy zot. Alor, zot ava konnen ki SENYER liniver ki'n anvoy mwan.


David ti al Nob, kot pret Ahimelek ki ti vin rankontre David an tranblan. I ti dir li, “Akoz ou tousel? Akoz napa personn avek ou?”


David ti reponn pret Ahimelek, “Lerwa in donn mwan en lord: Pa dir personn sa misyon ki mon'n konfye ou, ek lord ki mon'n donn ou. Mon'n donn randevou avek mon bann zenn garson pour zwenn mwan dan tel e tel landrwa.


I ti masakre tou bann zabitan dan Nob, lavil bann pret. I ti touy zonm koman fanm, zanfan ek pti baba, bef, bourik, mouton ek kabri. I ti touy tou.


Doeg, en Edomit, ki ti sef bann zonm Sail, ti reponn, “Mon ti war garson Zese vin Nob kot Ahimelek, garson Ahitoub.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ