Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezai 1:11 - Labib An Kreol Seselwa

11 SENYER i'n deklare: Ki mon annan pour fer avek tou zot kantite sakrifis? Mon'n ganny ase avek sakrifis konplet bann mouton mal e avek lagres bann zannimo ki'n ganny angrese; ni disan toro, ni disan zenn mouton, ni disan bouk pa fer mwan plezir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezai 1:11
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ou'n donn mwan zorey pour mwan tande: Ou pa oule ni sakrifis, ni lofrann. Ou pa aksepte okenn sakrifis konplet, ni okenn sakrifis pour pardon pese.


Mon pa akiz ou akoz ou bann sakrifis; ou'n touzour ofer mwan bann sakrifis konplet.


Ou pa pran okenn plezir dan sakrifis, menm si mon ofer ou en sakrifis konplet.


SENYER i deteste sakrifis ofer par bann malonnet; me i pran plezir dan lapriyer sa enn ki zis.


Sakrifis bann malfeter i degoutan; anplis, zot ofer li avek move lentansyon.


SENYER i prefer ladrwatir ek lazistis, plito ki bann sakrifis.


Pourtan, tou le zour zot rod mwan; zot kontan pour konn semen ki mon oule zot swiv, konmsi zot ti en nasyon ki pratik lazistis e ki pa'n abandonn komannman zot Bondye. Zot demann mwan rann bann zizman ki zis, zot anvi retourn kot Bondye.


Dimoun i ofer en toro pour sakrifis, me zot osi touy en imen. Dimoun i egorz en mouton, me zot osi kas likou en lisyen. Dimoun i ofer en sakrifis sereal, me zot osi ofer disan koson. Dimoun i fer lofrann memoryal lansan, me zot osi beni en zidol. Zot in swazir zot prop semen. Zot pran plezir dan zot bann pratik degoutan.


Mon pa bezwen lansan ki sorti dan pei Saba, oubyen dibwa parfimen ki sorti dan pei etranze. Mon pa bezwen bann zannimo ki zot brile lo lotel; zot bann sakrifis pa fer mwan plezir.


La sa ki SENYER liniver, Bondye Izrael i deklare: Azout zot bann sakrifis konplet avek zot bann sakrifis e manz son lavyann.


Lanmour ki mon oule, pa sakrifis zannimo. Mon prefer konnesans Bondye, pa sakrifis konplet.


Menm si zot ofer sakrifis, menm si zot manz lavyann, SENYER pa pe aksepte zot. Aprezan, in rapel zot krim, e fer zot peye pour zot pese. Zot pou retourn Lezip.


Ofer lofrann remersiman avek dipen leve. Proklanm bann lofrann, devan pep Izrael! Sanmenm ki zot kontan! Senyer BONDYE ki deklare.


Mon deteste zot bann pelrinaz; Mon pa siport zot bann rasanbleman. Mon nepli kapab siport zot bann rasanbleman.


Mon pa pou aksepte bann sakrifis konplet ek bann lofrann ki zot ofer mwan. Mon pa pou aksepte zot sakrifis lape ek bann zannimo gra ki zot ofer mwan.


Eski bann milye mouton mal, bann milye larivyer delwil pour fer plezir SENYER? Eski mon devre ofer mon lene garson pour pardon nou bann pese? Eski mon bezwen donn mon zanfan, pour mon prop fot?


Alor Agze ti dir, “La sa ki SENYER i deklare: Sityasyon sa pep, sa nasyon, tou zot travay i menm zafer devan mwan. Tou sa ki zot ofer i enpir.”


Dir avek lepep pei antye e avek bann pret. Kan zot ti fer en zenn, kan zot ti plere lo senkyenm ek setyenm mwan pandan sa 70 an, eski pour mwan ki zot ti pe fer sa zenn?


Ti ava preferab ki enn parmi zot ti ava ferm bann laport tanp e personn pa ti ava alim dife pour nanryen lo mon lotel, SENYER liniver i deklare. Zot pa fer mwan plezir, mon pa pou aksepte zot sakrifis, SENYER liniver ki deklare.


en toro, en mouton mal adilt, en zenn mouton aze enn an pour sakrifis konplet;


I ti anvoy ankor lezot serviter pour al dir bann envite: Mon'n fini prepar repa. Mon'n touy bann bef ek mon bann zannimo byen gra; tou keksoz in pare; vini pour festen maryaz!


Al rode ki savedir sa bann parol Lekritir: Konpasyon ki mon oule, pa sakrifis zannimo. Annefe mon pa'n vin apel bann dimoun ki zis, me bann peser.”


Samyel ti dir, “Eski SENYER i pran otan plezir dan lofrann ek sakrifis plito ki dan lobeisans sa enn ki ekout lavwa SENYER? Lobeisans i vomye ki sakrifis. Soumisyon i vomye ki lagres bouk.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ