Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 5:4 - Labib An Kreol Seselwa

4 Ester ti reponn, “Mazeste, si i fer ou plezir, ganny labonte vin ozordi kot mwan avek Haman, pour en festen ki mon pe prepare an loner lerwa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 5:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor i ti dir li, “Servi mwan mon garson, pour ki mon manz sa zibye, e donn ou mon benediksyon.” Zakob ti servi li e i ti manze. I ti osi anmenn diven e son papa ti bwar.


Zot ava dir li: Ou serviter Zakob, pe vini deryer nou. Annefe, Zakob ti mazinen: Mon ava kapab anbet li avek bann kado e apre sa, mon ava war li fas a fas. Kekfwa i ava aksepte mwan.


Larenn Vasti ti osi donn en festen pour bann fanm, dan pale lerwa Zerzes.


Bann mesaze ti al toudswit, lo lord lerwa. Dekre ti ganny pibliye dan Siz, lavil kapital. Lerwa avek Haman ti asize pour bwar, tandis ki lavil Siz ti dan boulvers.


Lerwa ti demann li, “Ki i annan, larenn Ester? Ki reket ou annan pour fer? Mon pare pour mwan donn ou ziska lanmwatye mon rwayonm.”


Alor, lerwa ti dir, “Apel Haman deswit pour ki nou akonpli dezir larenn Ester.” Apre, lerwa avek Haman ti al dan festen ki Ester ti'n prepare.


Si lerwa i kontan pour fer mwan en faver e si lerwa i pare pour aksepte mon demann ek akonpli mon reket, mon ti ava kontan ki lerwa avek Haman zot retourn demen pour en festen ki mon pou prepare pour zot; demen, mon ava fer lerwa konn mon demann.”


Byennere sa enn ki fer dibyen e ki prete; ki regle son bann zafer dapre lazistis.


En fou i tal tou son bann santiman; me sa enn ki saz i reste kalm.


Mon bann frer ek ser! Pa rezonn parey zanfan. Dan sa ki konsern sa ki mal, reste koman zanfan; me dan zot rezonnman, montre ki zot bann adilt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ