Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ester 1:6 - Labib An Kreol Seselwa

6 Ti annan bann rido latwal koton kouler blan ek ble, atase avek bann kordon an linenn blan e vyolet, ki'n pas dan bann bag annarzan, fikse avek bann kolonn an marb. Ti annan osi bann divan annor e annarzan lo en pave mozaik an marb, nak ek marb nwanr.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ester 1:6
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kan lerwa ti rantre sorti dan zarden pale e retourn dan lasal festen, Haman ti'n tonm lo divan kot Ester ti'n akroupi. Lerwa ti kriye, “Eski i pou oze atak larenn devan mwan, kot mwan?” Apenn ki lerwa ti'n dir sa bann parol, ki zot ti kouver latet Haman.


Mardose ti sorti devan lerwa abiye dan labi rwayal kouler ble e blan avek en gro kouronn annor, en gran manto an linenn fen, kouler rouz fonse. Dan lavil Siz, ti annan tapaz ek selebrasyon.


Ou ava fer latant sakre avek dis lez latwal fer avek linenn fen, kouler ble, rouz kler e rouz fonse, avek bann seriben brode ladan par bann artizan kalifye.


Apre, zot in enstal zot lo en gro sofa e dres en latab devan. Zot in pran tou mon lansan ek mon delwil lesans e plas ansanm lo la.


Kot bann lotel, zot dormi lo bann lenz ki zot in pran koman gaz avek bann malere. Dan tanp zot bondye, zot bwar diven ki zot in konfiske avek dimoun.


La sa ki SENYER i deklare: Parey en berze i aras dan lagel en lyon de lapat oubyen zis en bout zorey en mouton, konmsa menm, ki pep Izrael ki viv dan Samari, pou ganny sove, pandan ki i akroupi dan zot sofa, oubyen lo zot kousen dan lili.


Zot pe dormi lo bann lili dekore avek livwar; zot alonze lo bann sofa pour manz bon lavyann mouton sorti dan troupo, ek lavyann zenn toro sorti dan letab.


Sail ti refize. I ti dir, “Non, mon pa pou manze.” Me son bann zonm osi ti fors li e i ti aksepte. I ti leve e asiz lo lili.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ