Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Egzod 9:27 - Labib An Kreol Seselwa

27 Faraon ti fer apel Moiz ek Aaron. I ti dir zot, “Mon'n fer pese safwasi; SENYER ki zis; mwan avek mon pep, nou an tor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Egzod 9:27
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David ti reponn Natan, “Mon'n fer pese kont SENYER.” Natan ti reponn David, “SENYER osi in pardonn ou pese: Ou pa pou mor.


Bann sef Izrael ek lerwa ti rekonnet zot tor e zot ti dir, “SENYER i zis.”


Me SENYER i zis. I'n koup lakord ki bann malfeter ti'n anmar mwan avek.


SENYER i zis dan tou sa ki i antreprann; i fidel dan tou sa ki i fer.


SENYER in montre ki i ete. Dan son zizman, in fer bann move dimoun pri dan zot prop latrap.


Apre, Faraon ti fer apel Moiz ek Aaron deswit. I ti dir zot, “Mon'n komet en pese kont SENYER zot Bondye e osi kont zot.


Pardonn mwan mon pese ankor en fwa. Entersed pour mwan avek SENYER zot Bondye, pour ki i eparny mwan sa fleo lanmor.”


Apre, Faraon ti apel Moiz ek Aaron. I ti dir zot, “Al ofer sakrifis zot Bondye isi menm dan Lezip.”


Faraon ti apel Moiz ek Aaron. I ti dir zot, “Priy SENYER pour tir sa bann grenouy kot mwan e kot mon pep. Answit, mon ava les bann Izraelit al ofer bann sakrifis pour zot SENYER.”


SENYER ti annan rezon azir konmsa anver mwan, akoz mon'n revolte kont son komannman. Tou bann pep! Ekout mwan: Get mon soufrans. Mon bann zenn fiy ek mon bann zennzan in ganny anvoye annegzil.


Alor, SENYER in deside pour anvoy sa maler lo nou. SENYER, nou Bondye! Ou zis dan tou sa ki ou fer, me, nou pa'n ekout ou.


Lepep ti vin kot Moiz. Zot ti dir li, “Nou'n fer pese kan nou ti koz kont SENYER e kont ou. Priy SENYER pour fer ale sa bann serpan.” Alor Moiz ti priy pour lepep.


Balaanm ti reponn lanz SENYER, “Mon'n fer pese; mon pa ti konnen ki ou ti dan semen devan mwan. Aprezan, si ou pa kontan, mon ava retourn kot mwan.”


I ti dir zot, “Mon'n fer pese, akoz mon'n livre disan en inosan!” Zot ti dir li, “Sa pa konsern nou. Sa i ou zafer!”


Me ou pa oule konpran; ou refize sanze. Pour sa rezon, ou pe anmas lo ou, en pli gran pinisyon kan Bondye pou devers lo ou son lakoler ek son zizman ki zis. Sa zour,


Nou konnen ki tou sa ki Lalwa i dir, i dir pour sa bann ki viv anba lalwa. Konmsa, personn pa kapab ouver labous pour eskiz li, e lemonn antye ava ganny rekonnet koupab devan Bondye.


Akan ti reponn Zozye, “I vre! Mwan ki'n fer pese kont SENYER, Bondye Izrael. La sa ki mon ti fer:


Alor, Sail ti dir Samyel, “Mon'n fer pese; akoz mon'n dezobei bann komannman SENYER ek ou bann parol; mon ti per lepep e mon'n ekout zot.


Alor Sail ti dir, “Mon'n pese, me fer mwan loner devan bann ansyen mon pep e devan Izrael, retourn avek mwan pour e mon ava prostern devan SENYER ou Bondye.”


Sail ti dir, “Mon'n mal azir! Retournen David, mon garson. Mon pa pou esey fer ou dimal ankor. Ou konsider mon lavi presye ozordi. Mwan, mon'n azir koman en fou; mon'n fer en gran fot.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ