Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Egzod 8:32 - Labib An Kreol Seselwa

32 Me safwasi ankor, leker Faraon ti reste andirsi e i pa ti les lepep ale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Egzod 8:32
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SENYER ti dir Moiz, “La ki ou pe retourn Lezip, get tou sa bann mervey ki mon'n met dan ou lanmen. Ou ava fer zot devan Faraon. Mon pou andirsi son leker e i pa pou les mon pep ale.


Me ler Faraon ti war ki ti nepli annan danze, i ti andirsi son leker e parey SENYER ti'n dir, i pa ti ekout zot.


SENYER ti fer dapre sa ki Moiz ti demann li: I ti retir bann lesen mous kot Faraon, kot son lantouraz e kot son pep. Pa ti reste en sel mous.


Faraon ti apel Moiz ek Aaron. I ti dir zot, “Priy SENYER pour tir sa bann grenouy kot mwan e kot mon pep. Answit, mon ava les bann Izraelit al ofer bann sakrifis pour zot SENYER.”


Faraon ti fer verifye: Dan troupo bann Izraelit pa ti annan en sel zannimo mor. Malgre sa, leker Faraon ti reste andirsi e i pa ti les pep Izrael ale.


SENYER! Akoz ou'n les nou egare lwen avek ou semen? Ou'n andirsi nou leker pour fer nou rezet ou. Pour lanmour ou bann serviter, pour lanmour bann tribi ki ou posesyon: Retournen!


Me ou pa oule konpran; ou refize sanze. Pour sa rezon, ou pe anmas lo ou, en pli gran pinisyon kan Bondye pou devers lo ou son lakoler ek son zizman ki zis. Sa zour,


Akoz zot montre zot antete parey bann Ezipsyen ek Faraon? Zot devre rapel ki mannyer Bondye ti anmenn zot, ziska zot ti forse les pep Izrael ale.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ