Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Egzod 8:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 Zot pou ranpli larivyer Nil. Zot pou monte e antre dan ou pale, dan ou lasanm dormi, ziska dan ou lili. Bann grenouy pou antre kot ou, dan lakaz bann Ezipsyen, dan zot bann four e dan zot petren.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Egzod 8:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me an sekre, Yehosabeat, fiy lerwa Yoranm, ti pran Zoas, garson Akazya, pour anpes li ganny touye par son bann frer; i ti al kasyet li, avek son nouris, dan en lasanm dan tanp. Alor Yohosabeat, fiy lerwa Yoranm, fanm pret Yoyada, ki ti ser Akazya, ti kasyet Zoas pour anpes Atali touy li, akoz i ti ser Akazya.


Grenouy ti anvai zot pei ziska dan lasanm bann lerwa.


Sotrel pou ranpli ou bann lakaz, lakaz ou bann serviter e lakaz tou bann Ezipsyen. Sa pou en keksoz ki ni zot papa, ni zot gran papa pa'n zanmen war depi ki zot lo later, ziska ozordi.” Apre, i ti vire e sorti kot Faraon.


Alor, lepep ti pran zot lapat dipen avan ki i ti monte. Zot ti anvlop zot petren dan zot lenz e met lo zot zepol.


Me Faraon ti osi apel son bann saz ek son bann sorsye. Sa bann mazisyen Lezip ti fer parey atraver zot bann pratik sekre.


Bann grenouy ava sorti kot ou, kot ou bann lakaz, kot ou bann sef ek ou pep e zot ava reste dan larivyer Nil.”


Si ou refize les zot ale, mon pou kouver Lezip avek bann grenouy.


Zot pou mont lo ou, lo bann Ezipsyen e lo tou sa ki antour zot.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ