Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Egzod 35:34 - Labib An Kreol Seselwa

34 SENYER ti osi met dan leker Oholiab, garson Ahisamak sorti dan tribi Dann, talan pour ansennyen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Egzod 35:34
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Son papa i en Tiryen, me son manman i sorti dan tribi Dann. I konn travay byen avek lor, larzan, bronz, fer, ros ek dibwa. I osi travay byen avek latwal delika: Kouler rouz kler, rouz fonse, vyolet, ek latwal linenn. I kapab grave e fer nenport lobze lar ki ou demann li fer. I ava travay ansanm avek ou bann artizan ki ou papa, lerwa David in swazir.


Esdras ti'n met tou son leker dan letid lalwa SENYER, met li an pratik e ansenny dan Izrael tou bann lalwa ek regleman.


Esdras ti dir, “Loue SENYER, Bondye nou bann zanset! I'n tous leker lerwa pour fer sa gran loner tanp SENYER ki Zerizalenm.


Mon ti leve pandan lannwit, mwan, avek detrwa zonm, san dir personn, sa ki Bondye ti'n met dan mon leker pour fer an faver Zerizalenm. Ti napa okenn lot zannimo avek mwan, eksepte sa enn ki mon ti pe monte.


Mon'n swazir Oholiab, garson Ahisamak, sorti dan tribi Dann, koman son asistan. Mon'n donn abilite ek talan bokou bann artizan, pour zot kapab fer tou sa ki mon'n ordonn ou:


pour tay bann pyer pour bann ornman, skilpte dibwa e toudsort travay artizanal.


Dan sakenn nou, Lespri i manifeste par en don ki itil pour nou tou.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ