Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Egzod 26:33 - Labib An Kreol Seselwa

33 Ou ava atas sa rido avek bann zagraf; anndan, deryer sa rido ou ava plas Kof temwannyaz. Sa rido ava en separasyon ant Lasal Sen ek Lasal Tre Sen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Egzod 26:33
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti osi lanbri miray lasal deryer avek dibwa sed depi anba, ziska lao, lo en oter 10 met. Answit, anndan, i ti aranz en lasal sakre, Lasal Tre Sen.


Kan bann pret ti sorti dan lasal sen, en nyaz ti ranpli tanp SENYER.


Bann pret ti anmenn Kof lalyans SENYER e met li dan son plas dan sanktyer, dan Lasal Tre Sen, anba lezel seriben.


I ti fer Lasal Tre Sen 10 met longer e 10 met larzer parey larzer tanp. Zot ti servi plis ki 20 tonn lor meyer kalite pour kouver miray enteryer.


Ou ava met dan Kof Lalyans, plak temwannyaz ki mon pou donn ou.


Ou ava met li anpandan lo kat kolonn fer avek dibwa akasya, kouver avek lor; zot ava ganny tenir avek zot zagraf annor, poze lo kat sipor annarzan.


I ava tenir lo son 20 kolonn e son 20 sipor an bronz. I ava annan bann krose pour bann kolonn ek bann treng annarzan.


Aaron avek son bann garson ava plas sa portlanp devan sa rido ki maske Kof lalyans, pour ki i alimen devan SENYER depi bomaten ziska aswar. Sa regleman ava pour touzour, pour tou zenerasyon bann Izraelit.


Zot ti fer kat kolonn avek dibwa akasya, kouver avek lor, ansanm avek zot krose annor, poze lo kat bar annarzan.


I ti anmenn Kof dan sanktyer; i ti plas rido separasyon e kouver Kof Temwannyaz parey SENYER ti'n ordonn li.


Ou ava met Kof Temwannyaz ladan e ou ava kouver li avek rido separasyon.


I ti mezir lasal: Longer 10 met, larzer 10 met. I ti dir mwan, “Sa i Lasal Tre Sen.”


SENYER ti dir Moiz: Dir ou frer, Aaron, pa antre nenport ler dan sanktyer, anndan par deryer rido separasyon, kot Kof Lalyans. Annefe, i kapab mor, ler mon aparet dan lafimen par lao kouvertir Kof Lalyans.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ