Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Egzod 22:7 - Labib An Kreol Seselwa

7 Si en dimoun i donn son prosen larzan, oubyen bann lobze pour li garde, e sa bann lobze i ganny vole dan son lakaz; si sa voler i ganny atrape, i ava pey doub sa ki i'n vole.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Egzod 22:7
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me si sa i ariv lizour, alor i ava ganny konsidere koman en krim.


Si en dife i pran e i fannen dan brousay; si i bril dible ki'n deza koupe oubyen ki pa ankor koupe, oubyen plantasyon antye, sa enn ki ti konmans sa dife ava pey en domaz.


Me en zour, zot ki reste Izrael, lerwa ek sef, pret ek profet, zot osi, zot pou kouver ek laont parey en voler ki'n ganny atrape.


Ou pa pou eksplwat ou prosen; ou pa devre vol li. Pa gard ziska lannmen bomaten lapey en zournalye.


Sipoze ki enn parmi zot i komet en fot grav anver SENYER e koz manti avek son prosen: Par egzanp, i manti konsernan en lobze ki'n ganny depoze kot li, oubyen ki i'n plas angaz, oubyen ki i'n vole, oubyen ki i'n ganny en frod;


oubyen konsernan nenport keksoz lo ki i'n fer en fo serman. I devre rann tou e azout avek, en senkyenm son valer. Ler i ava rann kont son fot, i devre rann sa lobze son propriyeter.


I pa ti dir sa akoz i ti kontan bann pov, me akoz i ti en voler. Zida ki ti responsab larzan, ti abitye vol larzan ki zot met dan sak.


voler, dimoun anvye, soular, dimoun ki kalonmnye, dimoun ki akapar sa ki pour son prosen, pa pou erit Rwayonm Bondye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ