Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Egzod 20:1 - Labib An Kreol Seselwa

1 La bann parol ki Bondye ti dir avek pep Izrael:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Egzod 20:1
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ou ti osi desann lo montanny Sinai. Depi lesyel, ou ti koz avek zot; ou ti donn zot bann regleman drwat, bann lalwa vre, bann lalwa ek bann komannman parfe.


Alor, Moiz ti desann kot lepep e dir zot tou sa ki SENYER ti'n dir li.


Mwan menm SENYER ou Bondye, ki ti delivre ou Lezip dan lesklavaz.


Li menm ki ti la avek pep Izrael ki ti'n rasanble dan dezer. I ti la avek nou bann zanset e avek lanz ki ti koz avek li lo montanny Sinai. I ti resevwar bann parol lavi pour transmet avek nou.


Zot ki'n resevwar Lalwa Bondye par lentermedyer bann lanz, zot pa'n obei sa Lalwa.


SENYER ti ekri lo sa de plak ros bann menm parol parey avan, sa dis komannman ki SENYER ti dir zot lo montanny dan milye dife, zour rasanbleman. SENYER ti donn mwan sa de plak ros.


Eski en pep in deza antann lavwa Bondye dan milye dife, parey ou ti tande e reste vivan?


Depi lesyel, in fer ou antann son lavwa, pour li koriz ou. In fer ou war son gran dife lo later; ou'n antann son lavwa sorti dan milye dife.


Sa i bann parol ki SENYER ti prononse avek en lavwa pwisan, devan tou sa bann ki ti'n rasanble lo montanny, dan milye dife, lafimen, e dan gro fernwanr. I pa ti azout nanryen. I ti ekri sa bann parol lo de plak ros ki i ti donn mwan.


SENYER ti koz avek zot fas a fas lo montanny, dan milye dife.


Mwan menm SENYER, ou Bondye ki ti fer ou sorti dan Lezip kot ou ti lesklav.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ