Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Egzod 2:6 - Labib An Kreol Seselwa

6 Kan i ti ouver sa pannyen, i ti war en pti baba: En pti garson ki ti pe plere. I ti oule sov li, me i ti dir, “Sa en pti baba bann Ebre.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Egzod 2:6
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ou ava pardonn ou pep ki'n fer pese kont ou; ou ava pardonn li tou krim ki i'n komet. Ou ava annan konpasyon anver sa bann ki pe gard zot prizonnyen, pour ki zot osi, zot montre konpasyon


O SENYER! Ekout mon lapriyer e siplikasyon ou bann serviter ki pran plezir pour onor ou non. Fer ou serviter reisi ozordi e fer li ganny faver sa zonm.” Sa lepok mon ti responsab labwason lerwa.


I ti fer tou sa bann ki ti pe gard zot koman prizonnyen pran pitye pour zot.


Alor, Faraon ti donn sa lord lepep antye, “Zot devre zet dan larivyer Nil, tou pti garson Izraelit ki ne; zot ava les viv tou bann pti fiy.”


Fiy Faraon ti vin bennyen dan larivyer Nil, pandan ki son bann servant ti'n al marse lo bor larivyer. I ti war en pannyen parmi bann zon. I ti anvoy enn son bann servant anmas sa pannyen.


Alor, ser sa pti baba ti dir fiy Faraon, “Eski ou oule mon al rod en nouris parmi bann fanm Ebre pour donn tete sa pti baba pour ou?”


Leker lerwa i en pti larivyer dan lanmen SENYER. I diriz li partou kot i oule.


tou bann lesklav Ebre, zonm koman fanm. Personn pa ti devre fer lesklav okenn son konpatriyot Zwif.


Kan i ti ganny abandonnen, fiy Faraon ti ranmas li, e sonny li koman son prop garson.


Anfen, zot tou, zot devre annan menm panse ek menm santiman. Kontan kanmarad koman frer; annan konpasyon pour kanmarad e viv dan limilite.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ