Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Egzod 19:14 - Labib An Kreol Seselwa

14 Alor Moiz ti desann sorti lo montanny. I ti konsakre lepep e zot ti lav zot lenz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Egzod 19:14
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor, Zakob ti dir avek tou son fanmir e tou sa ki ti avek li, “Rezet tou bann bondye etranze, pirifye zot lekor e sanz zot lenz.


I ti dir zot, “Zot bann sef fanmir parmi bann Levit; pirifye zot ek zot bann frer pour zot kapab transport Kof Lalyans SENYER, Bondye Izrael, pour anmenn li dan sa landrwa ki mon'n prepare pour li.


SENYER ti dir Moiz, “Al kot ou pep e dir zot pirifye zot ozordi ek demen, e fer zot lav zot lenz.


Personn pa pou tous sa dimoun koupab, me i ava ganny saboule avek ros oubyen fles. I kapab en zannimo oubyen en zonm; me i pa pou reste vivan. Kan zot ava antann tronpet soufle, zot ava vin kot montanny.”


I ti dir zot, “Met zot pare pour trwazyenm zour e pa bezwen ganny relasyon seksyel avek zot bann fanm.”


ava bezwen pas dan dife pour ganny pirifye. Me zot ava osi ganny pirifye avek delo pirifikasyon. Tou sa ki pa reziste dife ava pas dan delo.


David ti reponn pret, “Byen sir, i defann sorti avek fanm, ler mon lo en misyon. Zarm bann zennzan i konsakre pour en lekspedisyon ordiner; pour pli bon rezon, ozordi zot in ganny konsakre pour sa misyon spesyal.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ