Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Egzod 18:1 - Labib An Kreol Seselwa

1 Zetro, pret Madyann, e boper Moiz, ti antann tou sa ki Bondye ti'n fer pour Moiz e pour son pep Izrael: Ki mannyer SENYER ti fer Izrael sorti Lezip.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Egzod 18:1
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor, i ti fer son pep sorti dan lazwa; son pep ki i ti'n swazir ti sant avek lazwa.


Pa oubliy bann mervey ki i'n fer, son bann prodiz ek bann zizman ki i'n prononse,


Lekel ki kapab rakont tou bann mervey ki i'n fer? Lekel ki kapab fini loue li?


Mon met mon lafyerte dan SENYER. Bann pov ava antann e zot ava dan lazwa!


Mon Bondye! Nou'n antann avek nou prop zorey. Nou zanset in rakont nou tou bann gran keksoz ki ou ti fer a lepok:


nou pa pou kasyet avek nou bann zanfan. Nou pou rakont bann zenerasyon fitir, bann mervey ki SENYER in fer avek son lafors e bann gran mervey ki i'n fer.


Pret Madyann, ti annan set fiy. Zot ti vin sers delo pour ranpli bann loz e fer bwar troupo zot papa.


Ler zot ti retourn dan lakour, zot papa Rouel ti demann zot, “Akoz zot in retourn boner ozordi?”


Moiz ti aksepte pour reste kot sa zonm ki ti donn li son fiy Sefora.


Moiz ti pe gard troupo son boper, Zetro ki ti pret dan Madyann. I ti anmenn troupo lot kote dezer ziska Horeb, montanny Bondye.


Moiz ti retourn kot son boper Zetro. I ti dir li, “Les mwan retourn kot mon bann frer ki Lezip e war si zot ankor vivan.” Zetro ti dir Moiz, “Al anpe.”


Alor, dir bann Izraelit: Mwan menm SENYER, mon pou tir zot anba latas bann Ezipsyen e mon pou delivre zot anba lesklavaz ki zot pe sibir. Par mon pwisans, par mon bann gran zizman, mon pou liber zot.


Alor, i ava en gran plezir pour mwan pronons sa non: Zerizalenm. Sa lavil pou fer mon loner e mon pou fyer devan tou bann pep lo later. Sak nasyon pou tranble avek lafreyer kan zot ava antann tou sa bann bon keksoz ki mon fer pour pep Zerizalenm e koman mon'n fer sa lavil prospere.


La sa ki SENYER liniver i deklare: Dan sa bann letan, dis etranze ki koz diferan langaz, pou vin anpandan avek en Zwif. Zot pou atrap son lenz e dir li: Nou oule vin avek ou, nou'n tande ki Bondye i avek ou.


Moiz ti dir Hobab, garson Reouel, son boper, ki ti en Madyanit, “Nou pe al dan sa later ki SENYER in promet pour donn nou. Vin avek nou e ou ava partisip dan boner ki SENYER in promet Izrael.”


Kan Pol ek Barnabas ti ariv Antyos, zot ti reini Legliz e rakont tou sa ki Bondye ti'n fer atraver zot: Koman i ti'n ouver en laport pour ki bann non-Zwif osi ava kapab krwar.


Alor lasanble antye ti reste trankil. Zot ti ekout Pol ek Barnabas rakonte koman atraver zot, Bondye ti fer bokou siny ek mirak parmi bann non-Zwif.


Annefe, si mon oze dir keksoz, se akoz Kris in realiz sa bann keksoz atraver mwan pour fer bann non-Zwif obei Bondye. In fer sa par bann parol e par bann aksyon,


Nou'n tande ki mannyer SENYER ti fer sek lanmer Rouz devan zot, ler zot ti sorti Lezip, e tou sa ki zot ti fer avek sa de lerwa Amorit, Sihonn ek Og ki zot ti detri konpletman, dan Les larivyer Zourden.


Zot ti dir li, “Nou ou bann serviter, nou sorti dan en pei tre lwen. Akoz non SENYER, zot Bondye, ki nou'n antann koz lo li ek tou sa ki i'n fer Lezip,


Bann desandan bann Kenit, boper Moiz, ek bann zanfan Zida, ti kit lavil bann Palmye ki dan dezer Negev, Sid avek Arad, pour zot vin reste parmi lepep.


Heber, en Kenit ki ti'n separe avek Kaen, bann desandan Hobab, boper Moiz, ti'n vin kanp Tsanaim ki pre avek Kedes.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ