Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Egzod 10:25 - Labib An Kreol Seselwa

25 Moiz ti dir, “Ou menm ki pou bezwen fourni nou avek bann zannimo pour bann sakrifis e bann sakrifis konplet pour nou ofer SENYER nou Bondye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Egzod 10:25
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Noe ti fer en lotel pour SENYER. I ti pran enn parmi bann zannimo pir ek en zwazo pir e i ti ofer koman en sakrifis konplet lo sa lotel.


Faraon ti apel Moiz. I ti dir li, “Ale! Al servi SENYER. Me fodre zot kit zot troupo deryer. Tou zot bann zanfan ava kapab al avek ou.”


Nou bann troupo pou osi al avek nou. Napa en sel zannimo ki pou reste deryer. Nou bezwen anmenn zot avek nou pour al servi SENYER nou Bondye, akoz nou pou bezwen swazir parmi zot, sa bann ki nou pou ofer SENYER nou Bondye.”


Ou ava fer mwan en lotel avek later. Lo la, ou ava ofer zannimo koman sakrifis konplet ek sakrifis lape, bann mouton, bef ek kabri. Partou kot ou ava envok mon non, mon pou vin kot ou e mon pou beni ou.


Aaron ava prezant sa bouk ki pour SENYER koman en sakrifis pour pardon pese,


Aaron ti lev son lanmen anler ver lepep e beni zot. Kan i ti'n fini ofer sakrifis pour pardon pese, sakrifis konplet, ek sakrifis lape, i ti redesann.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ