Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efezyen 2:5 - Labib An Kreol Seselwa

5 alor ki nou ti'n mor spirityelman akoz nou fot, Bondye ti fer nou reviv avek Kris. Par son lagras ki zot in ganny sove.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efezyen 2:5
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon garson ki ti'n mor, i vivan; i ti'n perdi, mon'n retrouv li. E lafet ti konmanse.


Annefe, parey mon Papa i resisit bann ki'n mor e redonn zot lavi, son Garson osi i donn lavi avek sa enn ki i oule.


Se Lespri Bondye ki donn lavi; pouvwar zonm napa valer. Bann parol ki mon'n dir zot i Lespri e i lavi.


Nou krwar, o kontrer, ki par lagras nou Senyer Zezi, nou pou ganny sove, parey zot.”


Bondye, ki donn lape, ava byento kraz Satan anba zot lipye. Lagras nou Senyer Zezi ava avek zot tou.


Me dan son bonte, Bondye in rann zot zis gratwitman par Zezi-Kri ki'n delivre zot dan pese.


Pour sa rezon, sa promes i depann lo lafwa, pour ki i vin en don gratwi ki Bondye i fer, e pour ki i valab pour tou bann desandan Abrahanm. Non pa zis pour bann ki obei Lalwa, me pour tou dimoun ki krwar, parey Abrahanm ti krwar. Annefe, Abrahanm i papa nou tou.


Kan nou ti ankor lennmi Bondye, nou ti ganny rekonsilye avek li par lanmor son Garson. A pli fort rezon, aprezan ki nou'n rekonsilye avek li, nou pou ganny sove par lavi son Garson.


Annefe, kan nou ti ankor san okenn lafors, Kris dan letan fikse, ti mor pour bann peser.


Me la koman Bondye in prouve ki i kontan nou: Kris in mor pour nou kan nou ti ankor peser.


Annefe, Lalwa Lespri ki donn lavi par Zezi-Kri, in rann mwan lib anver lalwa pese ek lanmor.


Otrefwa, zot ti'n spirityelman mor akoz zot bann fot, e akoz zot bann pese.


Annefe, par lagras ki zot in ganny sove, e akoz zot annan lafwa. Sa, pa rezilta zot prop zefor, me i en don Bondye.


Annefe, tou sa ki'n ganny klerman revele i vin lalimyer. Pour sa rezon nou dir: Ou ki pe dormi! Reveye! Leve parmi bann mor! Kris ava ekler ou.


Otrefwa, zot ti spirityelman mor akoz zot pese, e par zot ensirkonsizyon. Me aprezan, Bondye in redonn nou lavi avek Kris. I'n pardonn nou tou nou pese.


Annefe, Bondye in revel son lagras pour sov tou dimoun.


I'n sov nou, pa akoz nou bon e zis, me akoz in annan konpasyon pour nou. I'n lav nou par Lespri Sen ki'n donn nou en nouvo nesans ek en nouvo lavi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ