Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Efezyen 1:1 - Labib An Kreol Seselwa

1 Sa let i sorti kot Pol, en zapot Zezi-Kri, par lavolonte Bondye. Pour bann kretyen ki dan Efez e ki fidel dan Zezi-Kri:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Efezyen 1:1
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I pa le ka avek mon serviter Moiz. Li menm sa zonm konfyans ki ansarz mon pep Izrael.


Sa enn ki onnet dan pti keksoz, i osi onnet dan zafer pli enportan. Sa enn ki malonnet dan pti keksoz i osi malonnet dan sa ki pli enportan.


Lidi avek tou son fanmir, ti ganny batize. Apre, i ti envit nou kot li, “Si zot estimen ki mon vreman krwar dan Senyer, vin reste kot mwan.” I ti fors nou aksepte son lenvitasyon.


Kan i ti ariv Efez, Pol ti kit Prisil ek Akila. I ti al dan sinagog e diskit avek bann Zwif.


I ti kit zot an dizan, “Mon ava retourn kot zot, si Bondye i oule.” Alor, i ti kit Efez par bato.


Ananyas ti reponn, “Senyer! Bokou dimoun in koz avek mwan konsernan sa zonm. Zot in rakont mwan sa kantite soufrans ki i'n fer ou bann fidel ki dan Zerizalenm.


Sa let i sorti kot Pol, serviter Zezi-Kri, ki'n ganny apele pour vin zapot, e ki'n ganny swazir par Bondye pour anons son Bonn Nouvel.


Mon ekri zot zabitan Ronm, zot tou ki Bondye i kontan e ki i'n swazir pour viv pour li: Mon demande ki Bondye nou Papa, e Senyer Zezi-Kri i akord zot son lagras ek son lape.


Aprezan, i nepli annan okenn kondannasyon pour sa bann ki ini avek Zezi-Kri.


Nou travay dir avek nou prop lanmen. Kan nou ganny ensilte, nou beni. Kan nou ganny persekite, nou siporte.


Pour sa rezon, mon'n anvoy zot Timote mon Garson byenneme ki fidel dan Senyer. I ava rapel zot mon bann lansennyman dan lavi avek Kris, parey mon ansennyen partou dan tou bann Legliz.


Sa let i sorti kot Pol, zapot Zezi-Kri, par lavolonte Bondye, ek nou frer Timote, pour Legliz Bondye ki dan provens Korent, e pour tou bann krwayan ki partou dan provens Lagres.


Sa let i sorti kot Pol, en zapot ki pa'n ganny swazir par zonm, ni par lentermedyer zonm, me par Zezi-Kri e par Bondye, son Papa ki'n resisit li,


Annefe, par lafwa ki ini zot avek Zezi-Kri, zot tou, zot zanfan Bondye.


Alor, i nepli annan okenn diferans ant Zwif ek non-Zwif, ant lesklav e ant dimoun lib, zonm oubyen fanm, akoz zot tou, zot in vin en sel avek Zezi-Kri.


Abrahanm ti krwar e i ti ganny beni. Konmsa, tou dimoun ki annan lafwa i resevwar benediksyon parey Abrahanm.


Pour sa rezon, depi ki mon'n antann koz lo zot lafwa dan Senyer Zezi, e lo zot lanmour pour tou bann krwayan,


Annefe, Bondye ki'n form nou; i'n kre nou ini avek Zezi-Kri pour nou akonpli bann bonn aksyon ki Bondye in prepare davans, pour nou met zot an pratik.


Me aprezan, ini avek Kris, zot ki ti lwen avek li, zot in ganny raprose avek li, par son lanmor.


I'n resisit nou avek li, pour fer nou renny ansanm avek li dan lesyel, avek Zezi-Kri.


Tisik, nou frer byenneme, e serviter fidel dan travay Senyer, ava donn zot tou detay lo mwan pour zot konnen sa ki pe arive avek mwan.


Pour bann pep Bondye ki reste Kolos, ek nou bann frer ek ser fidel ini avek Kris: Nou demande ki Bondye nou Papa e Senyer Zezi-Kri i akord zot lagras ek lape.


Zot pou konbat kont Zenn Mouton; me Zenn Mouton ki pou ganny laviktwar lo zot, akoz i Senyer tou senyer e Lerwa tou lerwa. I pou ganny laviktwar ansanm avek bann ki'n ganny apele, ki'n ganny swazir e ki fidel.


Pa per pour sa ki ou pou soufer. Dyab pou byento zet serten parmi zot dan prizon, pour teste zot. Zot pou bezwen soufer pandan dis zour. Me reste fidel ziska lanmor, e mon ava donn ou kouronn lavi.


Mon konnen kot ou reste: Lanmenm la kot tronn Satan i ete. Ou'n reste fidel pour mon non, e ou pa'n renye ou lafwa dan mwan, menm dan lepok kan Antipas, mon temwen fidel, ti ganny touye kot ou, la kot Satan i reste.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ