Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ebre 9:21 - Labib An Kreol Seselwa

21 Apre sa, dan menm fason, Moiz ti asperz disan lo latant ek tou bann lobze ki servi pour ladorasyon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ebre 9:21
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moiz ti pran lanmwatye sa disan e met dan bann bol; i ti asperz lotel avek lot lanmwatye disan.


Ou ava pran en pe disan sa toro e met lo bann kwen lotel avek ou ledwa. Ou ava vers leres disan lo sipor lotel.


Ou ava egorz sa mouton. Ou ava pran en pe son disan ki ou ava met lo bout zorey drwat Aaron ek bout zorey drwat son bann garson. Ou ava osi met en pe disan lo pous zot lanmen drwat e lo gro pous zot lipye drwat. Avek leres sa disan, ou ava asperz toultour lotel.


Tou le zour, ou ava ofer en toro koman en sakrifis pour pardon pese. Ou ava osi ofer en sakrifis pour pirifye lotel pour pardon pese. Apre, ou ava konsakre lotel.


Ou ava pran delwil pour lonksyon e konsakre sanktyer avek tou sa ki ladan; ou ava konsakre sanktyer avek tou son bann istansil. Konmsa, i ava vin sakre.


Moiz ti egorz sa toro. I ti pran disan e avek son ledwa, i ti pas lo sak korn lotel, e pirifye lotel. Apre, i ti vers disan ater devan lotel e konsakre lotel. Konmsa ki i ti konsakre lotel pour fer rityel pardon lo la.


Moiz ti egorz sa mouton. I ti pran son disan e i ti asperz partou otour lotel.


Aaron ti egorz sa zenn toro ek sa zenn mouton mal, koman en sakrifis lape pour lepep. Son bann garson ti prezant li disan ki i ti asperz otour lotel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ