Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ebre 6:14 - Labib An Kreol Seselwa

14 Alor i ti deklare: Mon pou beni ou e donn ou en kantite desandan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ebre 6:14
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon pou etabli en lalyans ant mwan ek ou, e mon pou ogmant ou desandans.”


I ti dir li, “Mon fer sa serman par mon non. La sa ki SENYER i deklare: Akoz ou'n fer sa e ou pa'n refize ofer ou garson, ou sel garson,


mon pou beni ou. Mon pou ogmant ou desandans e fer zot vin parey zetwal dan lesyel e parey bann gren disab lo bor lanmer. Ou desandans pou pran posesyon bann lavil zot bann lennmi.


I ti dir mwan: Mon pou fer ou ganny zanfan e vin en gran pep e mon pou donn sa later ou bann desandans koman son posesyon pour touzour.”


Ou ti ogmant zot desandan parey zetwal dan lesyel; ou ti anmenn zot dan sa pei ki ou ti dir zot bann zanset antre pour pran posesyon.


Mazin Abrahanm, Izaak ek Izrael, ou bann serviter avek ki ou menm, ou ti fer en serman: Mon pou ogmant zot desandans parey zetwal dan lesyel; mon pou donn zot sa pei ki mon'n promet zot desandans pour touzour.”


Me si leritaz ki Bondye in promet i depann lo Lalwa, alor, i pa kapab depann lo son promes. Pourtan, se par en promes ki Bondye in donn Abrahanm son faver.


SENYER, zot Bondye in ogmant zot pep, e ozordi, zot in vin osi nonbre ki zetwal dan lesyel.


La, mon met sa pei devan zot; ale e pran posesyon sa pei ki SENYER in promet zot bann zanset, Abrahanm, Izaak ek Zakob ek zot bann desandans apre zot.


Pa rann lemal pour lemal, ni lensilt pour lensilt. Okontrer, reponn par loue Senyer, akoz pour sanmenm sa, ki Bondye in apel zot, pour resevwar son benediksyon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ