Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ebre 12:6 - Labib An Kreol Seselwa

6 Annefe, Senyer i koriz bann ki i kontan. I pini tou zanfan ki i rekonnet koman son garson.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ebre 12:6
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon pou vin son papa, i ava vin mon garson. Si i fer fot, mon pou koriz li avek en baton ki zonm i servi, avek kou ki zonm i donnen.


In fer mwan dibyen ki mon'n ganny imilye. Konmsa, mon'n kapab etidye ou bann regleman.


Mon konnen SENYER, ki ou bann zizman i zis e ou'n byen fer imilye mwan.


I byennere sa enn ki ou korize SENYER e ki ou ansenny ou lalwa.


En papa ki refize koriz son garson pa kontan li. Me paran ki kontan son zanfan, pa ezite koriz li.


Mon garson! Pa rezet bann konsey SENYER, ni mepriz son bann lavertisman.


Annefe, SENYER i koriz sa enn ki i kontan, parey en papa i fer anver son zanfan ki i prefere.


Konmsa ki pese Zakob pou ganny efase. La rezilta pardon son pese: Tou bann ros ki ti servi pour fer bann lotel avek pou ganny kraze e vin koman lapousyer. Tou bann poto sakre, oubyen bann lotel lansan, pou disparet.


Koriz ou pep, SENYER! Me pa tap li tro for. Pa pini li ler ou ankoler, sankwa nou pou ganny detri konpletman.


Akoz en zonm i bezwen plennyen pour son bann pese ki i'n fer?


Rekonnet alor dan ou leker, ki, parey en paran i disiplin son zanfan, SENYER, ou Bondye i disiplin ou.


I byennere sa enn ki reste ferm dan leprev. Annefe, apre ki i'n ganny teste, i pou resevwar kouronn laviktwar ki Bondye in promet tou bann ki kontan li.


Nou deklar zot byennere akoz zot i'n reste fidel. Zot in antann koz lo pasyans Zob. Zot in war sa ki Senyer in fer pour li alafen. Annefe, Senyer i ranpli avek labonte ek konpasyon.


Mon koriz e mon pini tou sa bann ki mon kontan. Montre bokou devouman, e sanz ou konportman.


Elimelek, mari Naomi, ti mor, e Naomi ti reste avek son de garson.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ