Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deterononm 33:17 - Labib An Kreol Seselwa

17 I parey son toro premye ne ki donn li laglwar. Son bann korn i parey korn en bef sovaz. I bat lepep avek, partou, lo later antye. Sanmenm sa bann milyon pour Efraim sanmenm sa bann milye pour Manase.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deterononm 33:17
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me son papa ti refize. I ti dir, “Mon konnen mon garson. Li osi i pou vin en pep e i pou vin gran. Son pti frer pou vin pli gran ki li e son desandans pou vin en gran nasyon.”


Sedesyas, garson Kenaana, ki fabrik korn an fer ti dir, “La parol ki SENYER i deklare: Avek sa, ou ava atak bann Siriyen ziska ki ou detri zot.”


Bann demi tribi Manase 18,000 ki ti'n ganny swazir ekspreseman pour vin etabli David koman lerwa.


Dan tribi Isakar, 200 zofisye avek bann zonm ki ti anba zot komann, bann zonm ki ti konnen ki mannyer zize e kan Izrael i devre reazir.


Riben ti premye garson Izrael. Me akoz i ti'n mank respe anver fanm son papa, son drwa lene garson ti ganny pase avek bann garson Zozef, garson Izrael. Pour sa rezon, i pa'n ganny anrezistre dan resansman dapre son drwa lene garson.


Menm si Zida ti enportan parmi son bann frer e ki dan son desandans in sorti en sef, se Zozef ki ti'n ganny drwa lene garson.


Desandans demi tribi Manase ti reste dan sa pei, depi Basann ziska Baal-Hermon, Senir ek dan montanny Hermon; ti annan bokou zot.


Enn parmi zot, Sedesyas, garson Kenaana, ki ti'n fer li bann korn an fer, ti dir: La sa ki SENYER i deklare: Avek sa, ou ava atak bann Siriyen e ekstermin zot.


Sov mwan dan lagel lyon; delivre mwan kont korn bann toro sovaz.


I fer Liban sote parey en zenn bef e montanny Hermon parey en zenn toro sovaz.


Par ou, nou repous nou bann lennmi. Par ou, nou kraz bann ki atak nou.


Galaad i pour mwan. Manase osi. Efraim i mon kasket. Zida i mon baton komann.


Ou'n fer mwan for parey en toro sovaz; ou'n vers delwil parfimen lo mwan.


Bann bef sovaz pou tonbe ansanm avek lepep; bann zenn bef ek bann toro feros. Pei pou enbib disan e later pou ganny enprenyen avek lagres.


Akoz zot in pouse e bouskile avek zot kote ek zot zepol, e tap koudkorn bann ki feb ziska ki zot in ganny disperse partou deor,


Mon ti war sa mouton mal donn koud korn dan direksyon Was, Nor e Sid. Okenn zannimo pa ti kapab reziste son lafors, e personn pa ti kapab ganny delivre anba son pouvwar. I ti fer sa ki i ti oule e i ti vin pli pwisan.


Mon konn Efraim, e Izrael pa en sekre pour mwan. Efraim in tonm dan prostitisyon, e aprezan, Izrael antye in vin enpir.


SENYER i reponn: Ki mon pou fer pour ou, Efraim? Ki mon pou fer pour ou, Zida? Ou lanmour i parey nyaz granmaten, parey laroze granmaten, ki disparet.


Kan mon oule geri pep Izrael, mon war bann fot Efraim ek bann krim Samari: Zot malonnet; zot en bann voler ki kas lakaz; bann bandi ki vole dan semen.


Bondye ki'n fer zot sorti Lezip. I annan lafors en toro mesan.


Bondye in fer zot sorti Lezip; i annan lafors en toro sovaz. I ti devor bann nasyon lennmi; kraz zot lezo e atak zot avek bann fles.


Sa ti bann klan Efraimit. Ti annan an tou 32,500 zonm resanse. Zot ti bann desandan Zozef, klan par klan.


Bann desandan Zozef ti vin dir Zozye, “Akoz ou'n donn nou zis en par teritwar, alor, ki nou en pep nonbre akoz SENYER in beni nou?”


Zot ava ganny osi rezyon montanny, menm si i en lafore. Zot ava defris li, e profit teritwar antye. Zot ava reisi sas bann Kananeen, menm si zot annan bann kales lager an fer e ki zot en pep for.”


Ann ti priye. I ti dir: SENYER i ranpli mon leker avek lazwa, SENYER in fer mwan lev mon latet. Aprezan, mon kapab defye mon bann lennmi; mon dan lazwa, akoz SENYER in sov mwan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ