Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deterononm 31:7 - Labib An Kreol Seselwa

7 Apre, Moiz ti apel Zozye. Devan pep Izrael, i ti dir li, “Reste for e pran kouraz, akoz ou ki pou al avek sa pep dan sa pei ki SENYER in fer serman avek zot bann zanset pour donn zot. Ou ki pou fer zot pran posesyon sa pei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deterononm 31:7
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Montre kouraz, e annou konbat koman bann brav solda pou nou pep, e pour bann lavil nou Bondye; SENYER ava fer sa ki li menm i war bon.”


Byento mon pou pran semen ki tou dimoun lo later i pran. Montre ou for, montre ki ou en zonm.


Si ou respekte e met an pratik tou bann lalwa ek regleman ki SENYER in donn Moiz pour Izrael, ou ava reisi. Reste for, pran kouraz e pa per; pa les lafreyer pran ou.


I ti dir mwan, “Pa per, ou ki Bondye i kontan, reste trankil! Reste for! Pran kouraz!” Letan i ti pe koz avek mwan, mon ti reganny lafors e mon ti dir, “Koze, mon senyer, ou'n redonn mwan lafors.”


Gete si later i fertil oubyen pov. Si i bwaze oubyen non. Pran kouraz e anmenn en pe bann fri sa pei. Annefe, sa ti letan rekolt bann premye rapor rezen.


Prezant li devan pret Eleazar e devan kominote. La, devan zot tou, proklanm li koman ou sikseser.


Bondye ti donn nou son Lalwa atraver Moiz, me se par Zezi-Kri ki nou'n ganny lagras ek laverite.


Anfen, pran ou lafors dan linyon avek Senyer e dan son gran pwisans.


Zozye garson Noun ou asistan ki pou antre. Donn li kouraz akoz i pou fer Izrael antre e pran posesyon sa pei.


La, mon met sa pei devan zot; ale e pran posesyon sa pei ki SENYER in promet zot bann zanset, Abrahanm, Izaak ek Zakob ek zot bann desandans apre zot.


Alor, obei tou sa bann komannman ki mon pe ordonn zot ozordi. Konmsa, zot ava ganny lafors pour travers larivyer Zourden e pran posesyon sa pei.


Donn Zozye ou bann lord, ankouraz li, rann li for, akoz li menm ki pou diriz lepep e donn li patrimwann sa pei ki ou pou war.


Ler en kantite maler terib pou tonm lo zot, sa kantik ava servi koman en temwen pour akiz zot, akoz zot bann desandan pa pou zanmen oubliye. Annefe, avan menm ki mon anmenn zot dan sa pei ki mon'n promet zot par serman, mon konnen deza sa ki zot pe prepare pour fer.


Answit, SENYER ti donn son bann lord Zozye, garson Noun: Reste for e pran kouraz, akoz ou pou kondwir bann Izraelit dan pei ki mon ki promet zot par serman; mon pou avek ou.


SENYER, ou Bondye ava li menm mars devan ou. I pou detri bann nasyon devan ou e ou ava pran posesyon zot pei. Zozye ava osi diriz ou, parey SENYER in promet.


Reste for e pran kouraz! Pa bezwen ni per ni tranble devan zot, akoz SENYER, ou Bondye pe mars avek ou; i pa pou deles ou ni abandonn ou.


Personn pa pou tenir devan ou, tou dilon ou lavi. Mon pou avek ou, parey mon ti avek Moiz. Mon pou touzour avek ou. Mon pa pou abandonn ou.


Reste for e pran kouraz, akoz ou ki pou fer sa pep pran posesyon sa pei ki mon'n promet pour donn zot zanset.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ