Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deterononm 28:6 - Labib An Kreol Seselwa

6 SENYER ava beni ou ler ou arive; i ava beni ou ler ou ale.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deterononm 28:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ou konnen ki Abner, garson Ner, in vin kot ou zis pour anbet ou, e pour li konn tou ou plan, ek tou sa ki ou fer.”


Alor, donn mwan lasazes ek konnesans pour mwan kapab gouvern ou pep. Lekel ki kapab gouvern ou pep, en pep osi gran?”


SENYER pou vey lo ou depar e lo ou retour, apartir ozordi e pour touzour.


Bondye ti dir Balaanm, “Ou pa pou al avek zot. Ou pa pou modi sa pep, akoz i en pep beni.”


pour komann zot dan lager, pour ki ou pep pa egare parey bann mouton san berze.”


Malediksyon pou tonm lo ou ler ou arive; malediksyon pou tonm lo ou ler ou ale.


SENYER ava donn ou laviktwar ler ou bann lennmi ava atak ou. Zot ava atak ou par en semen, me zot ava sove dan tou direksyon.


i ti azoute: Aprezan, mon annan 120 an. Mon nepli kapab diriz zot mon tousel e SENYER in dir mwan: Ou pa pou travers larivyer Zourden.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ