Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deterononm 28:57 - Labib An Kreol Seselwa

57 sa ki'n sorti dan son vant an sekre, akoz sa detres ek sa dezespwar, la kot lennmi in anserkle ou dan ou bann lavil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deterononm 28:57
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pouvwar rwayal pou reste touzour dan fanmir Zida. Baton komann pou reste dan lanmen son desandans pour touzour. Bann nasyon pou annan respe pour li e obei li.


Apre, lerwa ti demann li, “Ki ou problenm?” I ti reponn, “Sa fanm i'n dir mwan: Donn ou garson pour nou manze ozordi; demen nou ava manz sa ki pour mwan.


Alor, nou ti bwi mon garson e nou ti manze li. Lannmen mon ti dir li: Donn ou garson pour nou manz li. Me ti kasyet son garson.”


Eski en fanm i kapab oubliy son pti baba ki i pe donn tete? Pa i annan konpasyon pour sa zanfan ki i'n donn nesans? Menm si i oubliy li, mwan mon pa pou oubliy ou.


Bann manman ki ti annan konpasyon ti kwi zot prop zanfan pour zot manze, akoz dezas ki ti'n vin lo mon pep.


Pandan sa letan ki ou'n ganny anserkle, e dan sa leta detres ki lennmi pou met ou ladan, ou pou manz ou prop zanfan, laser ou bann garson ek ou bann fiy ki SENYER, ou Bondye in donn ou.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ