Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Deterononm 25:9 - Labib An Kreol Seselwa

9 alor, an prezans bann ansyen, son belser ava apros li, tir sandal sa zonm dan son lipye, kras dan son figir e deklare: Konmsa ou fer avek en zonm ki refize donn en desandans son frer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Deterononm 25:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zot ay mwan, zot pa ti frekant mwan; zot pa ezite kras dan mon figir.


Dan sa letan, SENYER ti koz avek Ezai, garson Amoz. I ti dir li: Tir ou lenz dey otour ou leren; tir ou sandal dan ou lipye. Ezai ti obei; i ti sorti touni e san sandal.


Mon ti vir mon ledo avek sa bann ki ti pe fwet mwan e mon lazou avek sa bann ki ti pe aras mon labarb. Mon pa ti kasyet mon figir avek bann ki ti pe ensilte mwan e kras lo mwan.


SENYER ti reponn, “Si son papa ti'n kras dan son figir, pa i ti pou dan laont pandan set zour? Alor, met li deor pour set zour e apre sa, i ava kapab repran son plas dan kan.”


Apre, zot ti kras dan son figir e tap li. Serten ti kalot li.


Zot ti kras lo li, pran sa baton e tap li lo latet.


I ti anonse: Sa enn ki pou vin apre mwan i pli pwisan ki mwan. Mon pa diny pour mwan bese e delarg lase son sandal.


Zot pou monk li, kras lo li, fwet li, e touy li. Me apre trwa zour, i pou resisite.”


Li, i vin apre mwan, me mon pa menm diny pour delarg lase son sandal.”


Partou dan Izrael, son fanmir ava ganny apele: Lafanmir sa enn zot ti tir sandal.


Bann ansyen sa lavil ava apel sa zonm. Zot ava koz avek li. Si i persiste e dir: Mon pa oule marye avek li,


Sa zonm ti reponn, “Dan sa ka mon pa kapab aste, pangar i detri mon prop patrimwann. Preferab ou aste li; mwan mon pa kapab fer li.”


Alor la sa ki SENYER, Bondye Izrael i deklare: Mon ti promet ou fanmir ek fanmir ou papa ki zot pou vin mon pret pour touzour. Me la aprezan SENYER i deklare: Aprezan, mon onor sa ki onor mwan, me sa ki mepriz mwan, pou ganny meprize li osi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ