Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Danyel 8:13 - Labib An Kreol Seselwa

13 Apre, mon ti antann en lanz koze. En dezyenm lanz ti dir avek sa enn ki ti pe koze, “Ziska kan sa vizyon lo sakrifis tou le zour e lo transgresyon pou kontinyen? Ziska kan sanktyer ek larme lesyel pou ganny kraze anba lipye?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Danyel 8:13
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon Bondye! Ziska kan ou bann lennmi pou kontinyen riy ou? Eski zot pou mepriz ou non pour touzour?


Nou nepli war ou prezans. Nou nepli annan okenn profet. Personn parmi nou pa konnen ziska kan sa sityasyon pou dire.


Ziska kan ou pou kontinyen ankoler kont nou? Eski ou zalouzi pou kontinyen brile parey dife?


Alor ou lalyans avek lanmor pou ganny annile e ou lakor avek bann ki dan lemonn lanmor pa pou tenir debout. Ler gran katastrof ava pase, i pou kraz ou.


Mon ti demande: Ziska kan, SENYER? I ti dir: Ziska ki bann lavil i ganny detri e personn pa reste dan sa bann lakaz, e pei i ganny devaste;


Ou pep sen ti pran posesyon pei pandan en pti pe letan; me la aprezan, nou bann lennmi in kraz ou sanktyer.


En zanfan in ne pour nou; nou'n ganny en garson. Lotorite i repoz lo son zepol. Zot apel li: Konseye merveye, Bondye pwisan, Papa eternel, Prens Lape.


Bann berze avek zot troupo in detri mon plantasyon rezen. Zot in pil lo mon later; zot in transform mon zoli plantasyon e fer li vin en dezer ranpli avek latristes.


Bann troup anba son komann, pou antre e rann enpir sanktyer ek son fortifikasyon. Zot pou fer arete bann sakrifis ofer sak zour e etabli en pratik degoutan.


Depi letan ki sakrifis tou le zour i ganny aboli, pour ki sa pratik degoutan i ganny etabli, pou annan 1,290 zour.


Mon ti tande, me mon pa ti kapab konpran. Alor mon ti dir, “Mon senyer, ki mannyer tousala pou fini?”


Mon ti dan mon lili. Dan mon lespri, mon ti war sa vizyon: Dan milye later, ti annan en gran pye dibwa.


Pandan sa vizyon, letan mon ti lo mon lili, mon ti war en lanz, en sen, desann sorti dan lesyel.


Apre, lerwa ti war en lanz, en sen, sorti dan lesyel ki ti dir: Koup sa pye dibwa e detri li, me gard son tron ek son bann rasin dan later, dan milye laplenn; antour li avek en lasenn an fer e an bronz. Pandan set an, i ava ganny mouye avek laroze lesyel e viv parmi bann zannimo.


Mon ti apros enn sa bann personnaz ki ti la, e demann li en leksplikasyon sa bann vizyon. I ti donn mwan lenterpretasyon:


I ti dir mwan: Sa katriyenm bebet, i en katriyenm rwayonm lo later. I pou diferan avek tou lezot rwayonm. I pou devor tou, kraz tou e kas an morso tou sa ki lo later.


I pou fer en lalyans solid avek bokou pour en semenn; e pandan lanmwatye en semenn, i pou fer arete sakrifis ek lofrann. En devastater pou met anplas en pratik degoutan, ziska son prop destriksyon, dapre sa ki'n ganny deside.


Mon ti demann sa lanz ki ti'n koz avek mwan, “Ki savedir sa bann korn?” I ti reponn mwan, “Sa bann korn i reprezant bann nasyon pwisan ki ti dispers Zida, Izrael ek Zerizalenm.”


Alor, zot pou sove an pasan par vale montanny SENYER, akoz vale sa bann montanny pou al ziska Asal. Zot pou taye parey ler zot ti fer pour sov tranblemandter dan letan Ozyas, lerwa Zida. Apre sa, SENYER mon Bondye pou arive avek tou son bann lanz ki servi li.


Mon Papa in donn mwan tou keksoz. Personn pa konn son Garson, eksepte son Papa, e personn pa konn son Papa, eksepte son Garson ek bann ki son Garson in swazir pour revel son Papa.


“Zot ava war sa enn ki apel Devastater Terib ki profet Danyel in koz lo la. I pou ganny enstale dan landrwa sen. Sa enn ki lir sa, konpran!


Kan zot ava war Profanasyon degoutan ganny enstale la kot i pa devre ete; sa enn ki lir sa, konpran. Alor, sa bann ki dan Zide, zot devre sov dan montanny.


Mon Papa in donn mwan tou pouvwar. Personn pa konnen ki son Garson i ete, eksepte son Papa, e personn pa konn mon Papa, eksepte son Garson ek bann ki son Garson in swazir pour revel li.”


“Me kan zot ava war Zerizalenm anserkle par bann larme, zot ava konnen ki destriksyon i pros.


Zot pou ganny masakre, e ganny anmennen koman prizonnyen parmi tou bann nasyon. Zerizalenm pou ganny kraze anba lipye bann etranze, ziska letan ki'n ganny determinen ava'n akonpli.”


Personn pa'n deza war Bondye. Me sa enn ki'n fer konn li, se Bondye, son sel Garson, ki dan leker son Papa.


I ti dir: SENYER in vini sorti Sinai, i'n aparet lo kote Seir, i ti briye depi montanny Parann. Pour zot, in vini depi rasanbleman Kades avek bann milye lanz. Dan son lanmen drwat, i ti tenir flanbo lalwa.


I ava fortifye zot leker e rann zot sen e parfe devan Bondye nou Papa, pour sa zour ki nou Senyer Zezi ava retournen avek tou son bann ki i'n konsakre pour li. Amenn.


Alor, mazinen ki pou arive, avek sa enn ki mepriz Garson Bondye, ki konsider disan lalyans Bondye ki'n pirifye li, koman en keksoz san valer, e ki ensilte Lespri ki donn lagras! Pinisyon ki i merite pou sertennman pli sever.


Zot ti ganny revele ki sa mesaz pa ti pour zot menm bann profet, me pour zot. Aprezan, zot in resevwar sa mesaz par bann predikater Bonn Nouvel. Zot in anons sa Bonn Nouvel par pwisans Lespri Sen sorti dan lesyel, ki menm bann lanz ti ava byen kontan konnen.


Depi lontan, Henok, setyenm desandan Adan, i'n profetize lo zot size, kan i ti dir: Senyer pe vin avek son bann dizenn milye lanz sen.


Me pa mezir lakour eksteryer Tanp, akoz i'n ganny abandonnen avek bann nasyon ki pou kraz lavil sen pandan 42 mwan.


Zot ti kriye avek en lavwa for: Ziska kan, Senyer sen e vre, ki ou pou tarde ziz e vanz nou disan lo bann zabitan later?


Mesaze SENYER ti reponn li, “Akoz ou demann mwan mon non? I en non etonan.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ