Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Danyel 2:48 - Labib An Kreol Seselwa

48 Apre, lerwa ti donn Danyel bann gran loner; i ti donn li bokou gro kado, e met li ansarz provens Babilonn antye. I ti fer li sef bann savan dan Babilonn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Danyel 2:48
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Barzilai ti tre vye; i ti annan 80 an. I ti'n okip lerwa letan i ti Mahanaim, akoz i ti en zonm byen ris.


Naaman, en sef larme lerwa Lasiri, ti en zonm enportan e byen konsidere par lerwa, akoz par li, SENYER ti donn laviktwar bann Siriyen. Me sa zonm, en vayan gerye ti annan lalep.


I ti posed 7,000 mouton, 3,000 samo, 1,000 bef, 500 femel bourik. I ti osi annan bokou serviter. Zob ti ganny konsidere koman pli gran personnaz dan pei Les.


Mon pou al war bann sef e mon pou koz avek zot. San okenn dout, zot konn lavolonte SENYER, sa ki Bondye i demann zot fer. Me, zot tou, zot parey: Zot in revolte kont lotorite Bondye, e refize obeir li.


Me si zot dir mwan mon rev e donn mwan son lenterpretasyon, zot ava resevwar bokou kado, prezan ek gran loner. Alor, dir mwan mon rev e donn mwan son lenterpretasyon.”


Lerwa Naboukodonozor ti fer en stati annor 30 met oter e trwa met larzer. I ti plas li dan laplenn Doura, dan provens Babilonn.


I annan serten Zwif ki ou'n apwente pour ladministrasyon provens Babilonn: Sadrak, Mesak ek Abed-Nego ki pa'n respekte lord lerwa. Zot refize servi ou bann bondye e refize ador sa stati annor ki ou'n fer.


Apre, lerwa ti donn bann responsabilite pli enportan Sadrak, Mesak ek Abed-Nego dan provens Babilonn.


Mon ti donn lord pour anmenn devan mwan, tou bann saz dan Babilonn pour ki zot donn mwan lenterpretasyon sa rev.


Beltasar, sef bann mazisyen, mon konnen ki ou annan dan ou lespri bann bondye sen; pour ou, napa okenn mister ki tro difisil. Donn mwan lenterpretasyon mon rev.


I annan en zonm dan ou rwayonm ki annan lespri parey lespri bann bondye sen. Dan lepok ou papa, sa zonm ti posed konnesans ek lasazes parey lasazes bann bondye. Ou papa, lerwa Naboukodonozor, ti met li sef bann mazisyen, bann savan, ek bann deviner,


Me, mon'n aprann ki ou kapab donn lenterpretasyon e rezoud bann problenm difisil. Aprezan, si ou kapab lir sa lekritir e donn mwan son lenterpretasyon, ou ava ganny abiye dan en rob rouz, ou ava ganny en kolye annor otour ou likou e ou ava okip trwazyenm plas dan gouvernman mon rwayonm.”


Deswit apre, Baltazar ti donn lord pour abiy Danyel dan en lenz rouz, met en kolye annor otour son likou, e proklanm li trwazyenm personnaz dan gouvernman son rwayonm.


Lerwa ti kriye avek tou son lafors, pour apel bann savan, bann mazisyen, bann deviner. I ti dir avek bann savan Babilonn: Sa enn ki kapab lir sa ki'n ganny ekri e dir mwan son lenterpretasyon, pou ganny met en rob rwayal rouz, en kolye annor otour son likou, e i ava ganny trwazyenm plas dan gouvernman mon rwayonm.


Mwan Danyel, mon ti feb e malad pandan plizyer zour. Apre, mon ti leve e repran mon travay kot lerwa. Mon ti reste boulverse akoz sa vizyon; mon pa ti konpran li.


Aprezan, degaze, retourn kot ou. Mon ti'n promet pour rekonpans ou, me SENYER in anpes ou ganny sa rekonpans.”


Bann zonm Izrael ti dir, “Ou'n war sa zonm ki'n monte? I'n monte zis pour provok nou. Lerwa in promet pour donn sa enn ki touy li en gro rekonpans, i pou donn li son fiy, e son fanmir pa pou pey taks dan Izrael.”


I relev bann pov ki'n tonm dan lapousyer; i tir en malere lo son ta salte, pour fer li asiz avek bann sef. I donn li pour patrimwann en plasdoner. Akoz fondasyon later antye i pour SENYER; se li ki'n plas lemonn lo la.


Dan lavil Maonn, ti annan en zonm ki ti travay Karmel. I ti byen ris; i ti posed 3,000 mouton, 1,000 kabri. I ti'n mont Karmel pour al koup lalenn son bann mouton.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ