Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Danyel 2:31 - Labib An Kreol Seselwa

31 Mazeste! Ou ti ganny en vizyon; dan sa vizyon ou ti war en gran stati. Sa stati ti gran e ekstraordiner. I ti debout devan ou, e son laparans ti terib.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Danyel 2:31
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mon pou pini lemonn pour son mesanste e bann move dimoun pour zot krim. Mon pou met en lafen avek dimoun ki arogan. Mon pou tenny lorgey bann diktater.


mon pou anvoy bann etranze kont ou, bann nasyon ki pli terib. Zot pou atak ou labote ek prodwi ou lasazes; zot pou detri ou renonmen.


Sa ti ou rev. Aprezan, la son lenterpretasyon.


Mazeste! Ou lerwa tou lerwa, akoz Bondye dan lesyel in donn ou rwayonm, pouvwar, pwisans ek laglwar.


Lerwa Naboukodonozor ti fer en stati annor 30 met oter e trwa met larzer. I ti plas li dan laplenn Doura, dan provens Babilonn.


Dan sa moman, mon larezon ti retournen. Mon loner, mon dinyite, mon rwayote, mon grander ek mon pwisans ti ganny retabli. Mon bann konseye ek bann sef mon rwayonm ti vin rod mwan. Mon ti ganny retabli dan mon rwayonm e mon loner ti kontinyen ogmante.


Zot en pep terib ki fer per. Zot enpoz zot prop lalwa ek zot lotorite.


Ankor en fwa, dyab ti anmenn Zezi lo en montanny byen o. I ti montre li tou bann rwayonm partou lo later ek zot splander.


Alor, dyab ti anmenn Zezi dan en landrwa pli o, kot i ti montre li tou bann rwayonm later.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ