Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Danyel 11:22 - Labib An Kreol Seselwa

22 Tou troup larme pou ganny detri devan li; sef lalyans osi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Danyel 11:22
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Akoz zot in dir: Nou'n fer en lalyans avek lanmor; nou annan en lakor avek lemonn lanmor. Ler katastrof ava arive, i pa pou tonm lo nou; akoz nou'n fer mansonz vin nou labri e nou kasyet nou dan tou sa ki fo.


Son bann garson pou sorti pour konba e rasanble en gran larme. Enn parmi zot, pou atake; parey an gro delo, pou balye e anmenn tou dan son semen. I pou retournen e kontinyen atake ziska son fortres.


Par bann lalyans ki i'n fer, avek tronpri e avek led en pti group dimoun, i pou vin pwisan.


Par riz, i pou reisi tronp bokou. Leker ranpli avek larogans, i pou touy bokou dimoun ki ti krwar zot an sekirite. I pou dres li kont lerwa tou bann lerwa. Me i pou ganny detri, san okenn lentervansyon imen.


Apre sa 62 semenn, sa enn ki'n resevwar lonksyon pou ganny detri, san personn pour defann li. Sef en larme ki pou vini, pou detri lavil ek sanktyer, me i pou ganny detri, e lager pou kontinyen ziska lafen; pou annan gran destriksyon.


Pour sa rezon, later pou tranble. Tou bann zabitan pou an dey. Pei antye pour ganny sekwe; i pou leve e desann parey larivyer Nil dan Lezip.


Senyer, BONDYE liniver i tous later e later i fonn. Tou bann zabitan later i met dey. Later i monte e i desann parey larivyer Nil dan Lezip.


menm kan en gro laroul i balye tou. I pou detri son bann ladverser. I pou pourswiv son bann lennmi dan fernwanr.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ