Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Agze 1:4 - Labib An Kreol Seselwa

4 Eski la i en lepok pour zot reste dan zot lakaz byen dekore? Tandis ki mon lakaz li, in degrengole, i anrin?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Agze 1:4
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti dir profet Natan, “Get mwan, mon pe viv dan en pale an bwa sed, tandis ki Kof Bondye i anba en latant.”


Me i ti dir li, “Pa mon ti avek ou annespri ler en zonm ti desann, sorti lo son kales pour vin zwenn ou? Eski sa i en letan pour aksepte larzan ek lenz, plantasyon zoliv ek plantasyon rezen, mouton ek bef, serviter ek servant?


Ou bann serviter i kontan son bann ros. Zot pran pitye pour son lapousyer.


Zot in kraz tou e met dife dan ou sanktyer; zot in profann landrwa sen kot ou reste.


I annan en letan pour touye e en letan pour gerir; en letan pour demolir e letan pour konstrir.


I ganny modi sa enn ki dir: Mon pou konstri en gran pale pour mwan avek bann gran lasanm dan letaz. I fer pers bann lafnet, e kouver miray avek lanbri dibwa sed, e penn zot an rouz.


Kan Ezekyas ti lerwa Zida, Mise ki sorti Moreset, ti dir avek pep Zida: La sa ki SENYER liniver i deklare: Siyon pou ganny laboure parey en later; Zerizalenm pou vin en ta ros, e kolin kot tanp in ganny konstri, pour vin en oter kouver avek brousay.


alor, mon pour detri sa tanp parey mon ti fer kraz sa enn ki Silo e fer Zerizalenm vin en malediksyon pour tou bann nasyon ki lo later.


La sa ki SENYER i deklare: Dimoun i dir ki sa pei, in vin en dezer kot napa personn, ni zannimo ki viv. Annefe, bann lavil Zida e bann lari Zerizalenm i vid; napa personn ki reste, okenn imen, okenn zannimo. Dan sanmenm sa pei ou pou antann ankor


La sa ki SENYER i deklare: Dan sa pei ki parey en dezer, e kot napa personn ki viv, ni dimoun ni zannimo, e dan tou son bann lavil, pou annan nouvo landrwa kot bann berze pou kapab vey lo zot mouton ek zot bann kabri.


I ti met dife dan tanp SENYER, pale lerwa ek tou bann lakaz dan Zerizalenm. I ti bril tou bann gran lakaz.


SENYER in rezet son lotel; i'n abandonn son sanktyer. I'n les lennmi detri miray son bann pale. Tapaz dan tanp ti parey en bann zour lafet.


Gete! Lor nepli klate! Lor pir in melanze! Bann ros sorti dan miray tanp i fannen dan tou kwen semen.


Dir pep Izrael: La sa ki Senyer BONDYE i deklare: Mon pou profann mon sanktyer ki fer lafyerte ou lafors, ki donn ou plezir e satisfer dezir ou leker. Ou bann garson ek ou bann fiy ki ou'n kit deryer pou ganny masakre.


Dan senkyenm lannen, zot ava kapab manz fri. Konmsa ki zot rekolt ava ogmante: Mwan menm SENYER zot Bondye.


Alor, akoz ou, fose pou ganny fouye dan Siyon, Zerizalenm pou vin en ta debri. Montanny kot tanp i ete pou ganny kouver avek brousay.


Alor, parol SENYER ti arive par lentermedyer profet Agze:


Alor, la sa ki mwan, SENYER liniver, mon demann zot: Reflesi lo zot sityasyon.


Zot ti espere rekolte bokou, me zot pa'n rekolte bokou. Sa ki zot in anmenn dan lakour, mon'n soufle lo la e fer li anvole. Akoz? SENYER liniver, i demande. Akoz zot, zot touzour okipe avek zot prop lakaz, tandis ki mon tanp in vin zis en ta debri.


Rod plito Rwayonm Bondye ek son lazistis, e li menm i ava donn zot leres ki zot bezwen.


Tou lezot i rod zot prop lentere e pa lakoz Zezi-Kri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ