Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timote 2:2 - Labib An Kreol Seselwa

2 Sa ki ou'n antann mwan anonse devan en kantite temwen, konfye li avek bann zonm dan ki ou annan konfyans. Konmsa, zot osi, zot ava kapab ansenny lezot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timote 2:2
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Esdras ti'n met tou son leker dan letid lalwa SENYER, met li an pratik e ansenny dan Izrael tou bann lalwa ek regleman.


Kanta ou, Esdras, dapre lasazes ou Bondye ki ou posede, etabli bann ziz ek mazistra pour ki zot rann lazistis lo tou dimoun ki reste lo lot kote larivyer Efrat e tou bann ki konn lalwa ou Bondye; ansenny sa bann ki pa konnen.


Mon ti donn mon bann lord avek mon frer Hanani, e avek Hananya, sef sitadel Zerizalenm, ki ti en zonm fidel ki ti annan gran respe pour Bondye, plis ki bokou lezot.


Mon pou swazir dimoun sir dan pei. Zot pou asosye avek mwan. Sa enn ki kondwir li byen ava kapab servi mwan.


En move mesaze i anmenn maler; en mesaze fidel i anmenn gerizon.


Sa profet ki'n ganny en rev, i devre rakont son rev! Sa profet ki'n antann en mesaz ki sorti kot mwan, i devre proklanm sa mesaz avek fidelite! Ki lapay pe fer avek dible? SENYER i deklare.


Apre, zot ava ranplas bann ros ki'n ganny tire, par lezot ros e pran en lot mortye pour rekrepi lakaz.


I devwar bann pret pour ansenny vre konnesans Bondye. Lepep i devre pran konsey avek zot pour konnen ki lalwa i dir, akoz se zot ki mesaze SENYER liniver.


I pa le ka avek mon serviter Moiz. Li menm sa zonm konfyans ki ansarz mon pep Izrael.


Zezi ti dir zot, “Pour sa rezon, tou profeser Lalwa ki vin en disip Rwayonm lesyel i parey en propriyeter ki tir dan son trezor, bann keksoz nef ek bann ansyen.”


Zezi ti reponn li, “Lekel sa serviter fidel e onnet ki son met ava etabli li ansarz son lakour pour li donn lezot serviter zot rasyon dible kan fodre?


Tou administrater, i devre ganny trouve fidel.


Nou loue Bondye ki'n fer nou ranport laviktwar ini avek Kris. Par nou, i fer ki Kris i ganny konnen partou e ki i repann parey loder en parfen.


Annefe, nou pa kapab pretann akonplir en tel tas par nou menm. Sa ki nou kapab fer i sorti kot Bondye.


Epafras, nou bon koleg travay, ki ti donn zot sa lansennyman. I ti pour zot, en fidel serviter Kris.


Mon remersye Zezi-Kri, nou Senyer ki'n donn mwan lafors pour sa travay. Mon remersye li ki'n met son konfyans dan mwan, e ki'n swazir mwan pour son servis,


Timote, mon garson! Mon konfye ou sa lansennyman, ki annakor avek parol bann profet. Fer ki sa bann parol, i ou lafors dan sa bon konba ki ou'n livre


Pa negliz sa don spirityel ki dan ou, ki ou'n gannyen par mesaz bann profet, kan bann ansyen ti enpoz lanmen lo ou.


Si ou ansenny bann frer ek ser tou sa bann keksoz, ou ava en bon serviter Zezi-Kri. Ou ava montre ki ou'n ganny byen nouri par bann parol lafwa ek vre lansennyman ki ou'n swiv.


Pa prese pour enpoz lanmen lo personn, pour konfye li en responsabilite dan Legliz. Pa bezwen partisip dan pese lezot; gard ou lekor pir.


Konbat sa bon konba pour lafwa. Sezi lavi eternel pour lekel Bondye in apel ou kan ou ti fer sa zoli deklarasyon lo ou lafwa, dan prezans en kantite temwen.


Me ou, ou'n swiv mwan dan mon bann lansennyman, dan mon mannyer viv, mon bann proze, mon lafwa, mon pasyans, mon lanmour, mon perseverans,


Me ou, reste ferm dan sa ki ou'n aprann, e dan sa ki ou'n vreman krwar: Ou konnen ou menm avek ki ou'n ganny sa lansennyman.


Pour sa rezon, ti neseser ki i vin an tou, parey son bann frer. Konmsa, i'n vin zot Gran-Pret ranpli avek bonte e fidel dan son servis devan Bondye, pour fer sir ki pese lepep i ganny pardonnen.


Mon pou etabli en pret fidel ki pou akonpli tou mon lavolonte dapre mon leker e dapre mon lespri. Mon pou donn li en desandans solid ki pou touzour mars devan lerwa ki'n resevwar mon lonksyon


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ