Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Timote 1:5 - Labib An Kreol Seselwa

5 Mon rapel ou lafwa senser, sa lafwa ki ou gran manman Lois ek ou manman Enis ti posede avan ou, e ki aprezan, mon sir, ou osi, ou posede.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Timote 1:5
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SENYER! Mon ou serviter. Mon ou serviter, garson ou servant. Ou'n delivre mwan dan mon bann lasenn.


SENYER! Ekoute! Mon kriy ver ou pour lazistis. Port mon lapenn! Ekout mon lapriyer ki sorti dan en leker senser.


De ki zot antann mon lavwa, zot obei. Bann etranze i vin flat mwan.


Depi zour mon nesans, mon ti ganny konfye avek ou. Depi dan vant mon manman, ou'n touzour mon Bondye.


Dir Bondye: Tou sa ki ou fer i vreman formidab. Akoz ou pwisans, ou bann lennmi i kourbe devan ou.


Aswar, mon reflesir atraver mon lanmizik; mon mazinen, mon demann dan mwan menm:


Sa bann ki ay mwan ti pou vin flat mwan e Izrael ti ava viv anpe pour touzour.


Get mwan SENYER! Pran pitye pour mwan; donn ou serviter lafors. Sov mwan, zanfan ou servant.


Apre tousala, Zida, sa ser Izrael, sa tret, ti fer sanblan ki i ti pe retourn ver mwan. I pa ti senser,” SENYER i deklare.


Kan Zezi ti war Natanael pe vin kot li, i ti dir, “La en vre Izraelit ki fran.”


Pol ti ariv Derb. Apre, i ti al List. Ti annan la en disip ki ti apel Timote, garson en fanm Zwif, ki ti en krwayan; me son papa ti Grek.


Lerwa Agripa i byen okouran sa ki mon pe dir. Alor, mon kapab koz avek lasirans devan li. Mon sir ki i konn tousala, akoz tousala pa ti pas an kasyet.


Mon konnen e mon asire par Senyer Zezi, napa nanryen ki enpir. Me si en dimoun i konsider en keksoz enpir, alor, sa keksoz i enpir pour li.


Serten i konsider en zour pli enportan ki en lot, tandis ki en lot i konsider tou bann zour parey. Sak dimoun i devre annan konviksyon dan sa ki i panse.


Mon bann frer ek ser! Personnelman, mon sir ki zot ranpli avek labonte, ki zot annan tou konnesans e ki zot kapab donn konsey kanmarad.


I ti sir ki Bondye i annan pouvwar pour akonpli son promes.


Mon annan sa lasirans ki ni lanmor, ni lavi, ni bann lanz, ni bann pouvwar, ni letan prezan, ni lavenir,


Nou'n montre ki nou ete par nou lavi pir, nou konnesans, nou pasyans, nou bonte, par laksyon Lespri Sen, nou lanmour senser,


Sa lord ki mon donn ou, i annan pour bi prodwir lanmour ki sorti dan en leker pir, en bon konsyans ek en lafwa senser.


Si ou ansenny bann frer ek ser tou sa bann keksoz, ou ava en bon serviter Zezi-Kri. Ou ava montre ki ou'n ganny byen nouri par bann parol lafwa ek vre lansennyman ki ou'n swiv.


Pour sanmenm sa rezon ki mon pe soufer. Me mon pa onte, akoz mon konnen dan ki mon'n met mon konfyans. Mon osi sir ki i kapab gard sa ki i'n konfye mwan ziska sa Zour.


Annefe, depi ou lanfans, ou konn Lekritir sent, ki kapab donn ou lasazes ki kondwir ver lavi eternel, par lafwa dan Zezi-Kri.


Zot tou, zot in mor dan lafwa, san ki zot ti'n resevwar sa ki zot ti'n ganny promet. Me zot in war li dan lwen e zot in rezoui. Zot ti deklare ki zot ti bann etranze e bann egzile lo later.


Mon bann zanmi! Menm si nou koz konmsa, nou sir ki zot lo sa bon semen ki donn ladelivrans.


Zot, zot in ganny pirifye par zot lobeisans anver laverite, pour zot kontan kanmarad senserman koman bann frer. Donk, kontan kanmarad bokou avek en leker pir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ