Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samyel 22:18 - Labib An Kreol Seselwa

18 I ti delivre mwan dan lanmen mon bann lennmi ki pwisan, e kont sa bann ki ay mwan, akoz zot ti tro for pour mwan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samyel 22:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zour ki SENYER ti delivre David dan lanmen tou son bann lennmi e dan lanmen Sail, David ti pronons bann parol sa kantik pour SENYER.


Alor, depi lao dan lesyel, SENYER ti anvoy lanmen e atrap mwan. I ti tir mwan dan sa gran kouran delo.


Zot ti atak mwan zour mon ti dan maler; me SENYER in vin sekour mwan.


Leve SENYER! Mon Bondye! Sov mwan. Ou kalot mon bann lennmi lo zot lazou; ou kas ledan mon bann malfeter.


Dan pli profon mon leker, mon pou dir: SENYER! Napa personn parey ou! Ou protez sa enn ki feb, kont sa enn ki for. Ou protez sa enn ki pov e ki ganny imilye, kont sa bann ki eksplwat li.


Alor, zour mon pou apel ou, mon bann lennmi pou rekile. Mon konnen ki Bondye i lo mon kote.


Li menm ki'n delivre nou dan en tel danze lanmor e nou krwar ki i pou delivre nou ankor. Nou'n met nou lespwar dan li.


Me Senyer in ed mwan e i'n fortifye mwan. Konmsa, mon'n kapab anons son mesaz e fer tou bann nasyon tande e ganny delivre dan lagel lyon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ