Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samyel 16:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 Lerwa ti demann ankor, “Oli garson ou met?” Siba ti reponn, “I'n reste Zerizalenm, akoz in dir: Ozordi, pep Izrael pou rann mwan rwayonm mon papa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samyel 16:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lerwa ti dir Siba, “Mon donn ou tou sa ki Mefi-Boset i posede.” Siba ti prosternen. I ti dir, “Mon rwa! Mon senyer! Mon remersye ou pour ou bonte.”


Mon pou detri sa enn ki kalonmni son prosen dan kasyet. Mon pa pou toler bann ki orgeye e arogan.


ki pa koz dimal lo son prosen, ki pa fer ditor son zanmi, ki pa ensilte son prosen,


Ou'n fer mon bann zanmi abandonn mwan; fernwanr i mon zanmi.


Ou pa pou donn okenn fo temwannyaz kont ou prosen.


Konmsa ki lavi tou dimoun ki pran sa ki pa pour li i fini; i pran lavi son met.


En fo temwen pou disparet; me sa enn ki ekoute, ava kapab donn en bon temwannyaz.


Pa bezwen fye lo ou zanmi, pa fer konfyans ou bann pros. Pa ouver ou labous avek sa fanm ki dormi dan ou lebra.


Maler lo zot! Zot in swiv menm semen ki Kaen. Pour larzan, zot in livre zot dan menm lerer ki Balaanm. Zot in ganny detri akoz zot in revolte parey Kore.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ