Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Rwa 7:18 - Labib An Kreol Seselwa

18 Annefe, profet Bondye ti'n dir lerwa: Demen sa ler, devan laport Samari, de mezir lorz pou vann pour en pyes larzan e en mezir lafarin pour en pyes larzan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Rwa 7:18
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eski i annan keksoz ki enposib pour SENYER? Lannen prosenn, kan letan in bon, mon pou retournen, e Sara ava ganny en garson.”


Elize ti pe asiz dan son lakaz, e bann ansyen ti pe asiz avek li. Lerwa ti'n anvoy en zonm sorti dan son lantouraz. Me avan ki sa zonm ti arive, Elize ti'n dir bann ansyen, “La sa kriminel pe anvoy en dimoun pour vin koup mon likou. Ler sa mesaze ava arive, ferm laport e anpes li antre. Deza, nou antann lepa son met deryer li.”


Sa zofisye ti'n reponn profet Bondye: Menm si SENYER li menm i ava fer lafnet dan lesyel, eski en tel keksoz pou arive? Elize ti'n dir: Ou ava war avek ou prop lizye me ou pa pou manze.


Mon fer realize parol mon serviter e fer arive sa ki mon bann mesaze i anonse. Mon dir lo size Zerizalenm: I pou ganny abite. Konsernan bann lavil dan Zida: Zot ava ganny rekonstri e remet an valer sa ki'n ganny devaste.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ