Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Rwa 22:4 - Labib An Kreol Seselwa

4 “Al war Gran-Pret Hilkiya, e demann li kont tou larzan ki'n ganny anmennen dan tanp SENYER e sa ki bann gardyen laport in rekolte avek lepep.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Rwa 22:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zoas ti dir bann pret, “Tou larzan ki ganny ofer koman bann don sakre, e ki ganny anmennen dan tanp SENYER, tou larzan ki sak dimoun i peye pour zot ganny reaste dapre valer ki'n ganny fikse, e tou larzan ki ganny donnen volonterman dan tanp SENYER,


bann pret ava servi pour fer bann reparasyon tanp ki zot war neseser.”


Zot ti apel lerwa. Alor, Eliakim, garson Hilkiya, ed de kan, Sebna, son sekreter, ek Yoa, garson Asaf, ki ti arsivis, ti sorti pour vin rankontre zot.


Saloum ti papa Hilkiya; Hilkiya ti papa Azarya.


Azarya, garson Hilkiya, garson Mesoulanm, garson Sadok, garson Merayot, garson Ahitoub, sef tanp Bondye;


Saloum, garson Kore, garson Ebiasaf, garson Kore ek lezot manm lafanmir ti ganny etabli gardyen laport lantre, parey zot papa ti gardyen laport lantre kan pep SENYER.


Parey son papa David ti'n deside, Salomon ti plas sak pret ek sak levit dapre zot ran. Bann levit ti sante e rann glwar SENYER devan bann pret e ede dan servis, sak zour. I ti plas osi bann portye kot sak laport tanp; tou, dapre lord ki David, serviter Bondye, ti'n donnen.


Bann portye: Akoub, Talmonn, ek zot bann frer, portye; 172 an tou.


En sel zour dan lakour ou tanp i pli agreab ki mil zour pase dan nenport ki landrwa. Mon ti ava prefere reste devan laport sanktyer mon Bondye, plito ki viv dan latant ranpli avek malfeter.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ